"hold me" - Traduction Anglais en Arabe

    • عقد لي
        
    • ضمني
        
    • عانقني
        
    • تضمني
        
    • أمسكني
        
    • ضمنى
        
    • احتجازي
        
    • أمسك بي
        
    • حجزي
        
    • امسكني
        
    • إحتجازي
        
    • إحتضنّي
        
    • أمسكي بي
        
    • تحضنني
        
    • حبسي
        
    Oh, somebody help me, y'all better hold me. Open Subtitles أوه، شخص ما يساعدني، ي 'الل عقد لي أفضل.
    I'm letting him hold me back from living my life, and that's no way to live. Open Subtitles وأنا السماح له عقد لي مرة أخرى من العيش حياتي، و ان ذلك ليس طريقة للعيش.
    hold me, I'll leave and you can go back and talk to that cute brunette. Open Subtitles ضمني, وبعدها سأذهب ويمكنك بعدها العودة لمحادثة السمراء الجميلة
    Tell me a good, strong lie I can believe, but hold me. Open Subtitles قل لي أمرا جيدا, كذبة قوية يمكنني التصديق، لكن عانقني
    This could be the last time that you get to hold me. Open Subtitles قد تكون هذه المرة الأخيرة التي تضمني بها
    Dude, hold me higher. I can't see anything. Open Subtitles يا صاح، أمسكني لأعلى أنا لا أستطيع رؤية أيّ شيء
    I'm not asking you to buy. Just hold me close. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تصدقنى ضمنى إليك فحسب
    ♪ come hold me to the floor and say it's all right ♪ Open Subtitles â ™ ھ تأتي عقد لي على الأرض ويقولون انه كل الحق â ™ ھ
    ♪ come hold me'neath the water's skin ♪ Open Subtitles â ™ ھ تأتي عقد لي ' نيث الجلد الماء â ™ ھ
    � well, I need someone to hold meOpen Subtitles جيدا ، ولست بحاجة الى عقد لي ق
    hold me my darling and say that you'll always be mine Open Subtitles ضمني يا عزيزي وأخبرني بأنك ستكون لي دائماً
    ♪ just hold me tight and tell me you'll miss me ♪ Open Subtitles ضمني بين يدك بقوة" "و قل لي أنك ستفتقدني
    Just hold me now, and let it be. Open Subtitles فقط ضمني إلى صدرك الآن ودعه يكون
    "hold me in your arms when you douse the colours on me my love" Open Subtitles " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي "
    Why don't you hold me till I fall asleep and then you can sleep any way you want? Open Subtitles لم لا تضمني حتى أغفو؟ وعندئذ تستطيع النوم كما تشاء
    - hold me closer, tiny dancer. - They're in love. Open Subtitles أمسكني أقرب ، أيها الراقص الصغير.
    Oh, David, it's so fast. Oh, hold me! Open Subtitles "دافيد " ، إنه مسرع جداً ، ضمنى
    The only place that could hold me. Open Subtitles أين؟ المكان الوحيد الذي يمكنه احتجازي هو قوة السرعة
    - One, two, three, four... - Stop counting, Hale. And hold me closer, I'm not your Nona. Open Subtitles واحد إثنان ثلاثة أربعة - توقف عن العد هايل - أمسك بي أقرب لست راهبة
    - Whatever. You can't hold me if you can't charge me. Open Subtitles لا يُمكنُكِ حجزي إن لم تتمكني من توجيه تُهمٍ لي
    But if you would have hold me, could I strike you? Open Subtitles لكن اذا عليك ذلك امسكني, هل يمكنني ان اضربك؟
    They say they can hold me for providing financial support to terrorists. Open Subtitles يقولون بأنهم يمكنهم إحتجازي من أجل توفير الدعم المالي للإرهابيين
    O slowly hold me! hold me! hold me! Open Subtitles أوه، ببطئ، إحتضنّي إحتضنّي، إحتضنّي
    hold me, mama. hold me now. Open Subtitles أمسكي بي يا أمي أمسكي بي الآن
    I think you should probably hold me right now. Open Subtitles اظن ان يجب عليك ان تحضنني الآن
    This goes very nicely with my gauntlets..., ...ut you think this thing can hold me? Open Subtitles هذا يبدو جيداً مع قفازاتي لكن، أتظن أن هذا الشيء يمكنه حبسي ؟ رجاءاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus