"hong kong sar of" - Traduction Anglais en Arabe

    • منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة
        
    • منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في
        
    • هونغ كونغ الإداري الخاص
        
    • ومنطقة هونغ كونغ
        
    • وأبلغت منطقة هونغ كونغ الادارية
        
    The organization contributed to the MDG in the Hong Kong SAR of China. UN أسهمت المنظمة في الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    All of the following activities were organized in the Hong Kong SAR of China: UN نظمت جميع الأنشطة التالية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين:
    The 3 co-organizers of this event were ACWF, the Health, Welfare, and Food Bureau of the Hong Kong SAR of China, and the Women's Commission of Hong Kong SAR of China (WoC). UN اشترك الاتحاد النسائي لعموم الصين، ومكتب الصحة والرفاه والأغذية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين، ولجنة المرأة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين في تنظيم هذا الحدث.
    Hong Kong SAR of China reported the detection of two laboratory sites for the clandestine manufacture of crack cocaine. UN وأبلغت منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين عن كشف موقعي مختبرين للصنع غير المشروع لكوكايين الكراك.
    Expert opinions on trends in cocaine abuse in the region were provided in only four responses to the annual reports questionnaire for 2004; increasing abuse of cocaine in 2004 was reported in the Hong Kong SAR of China, Japan and Singapore. UN ولم تقدَّم آراء الخبراء بشأن اتجاهات تعاطي الكوكايين في المنطقة إلا في أربعة ردود على استبيان التقارير السنوية لعام 2004؛ إذ أبلغ كل من سنغافورة وإقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين واليابان عن تزايد تعاطي الكوكايين في عام 2004.
    The HKFWC shared with her the plight of women at the grassroots level, and pointed out to her that women in Hong Kong SAR of China do not enjoy adequate economic and social protection. UN وشارك الاتحاد معها محنة المرأة على الصعيد الشعبي واسترعى نظرها إلى أن المرأة لا تحظى بالحماية الاقتصادية والاجتماعية الكافية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    On 19 November 2005, a joint technical seminar co-sponsored by the Hong Kong SAR of China Institute of Surveyors (HKIS) was held. UN وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، عقدت حلقة دراسية تقنية مشتركة شارك في رعايتها معهد المساحين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    She also distributed " Comments of the HKFWC on the implementation of the Beijing Platform for Action (BPFA) in Hong Kong SAR of China " . UN ووزعت أيضا " تعليقات الاتحاد على تنفيذ منهاج عمل بيجين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين " .
    HKFWC collaborated with other NGOs in Hong Kong SAR of China to make suggestions and proposals regarding social issues and public policies which affect the welfare of women as well as monitoring the progress of such. UN تعاون الاتحاد مع منظمات غير حكومية أخرى في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين بغية التقدم بمقترحات وعروض تتعلق بالقضايا الاجتماعية والسياسات العامة التي تؤثر على رفاه المرأة، فضلا عن رصد التقدم المحرز بشأنها.
    The organization contributed to the compilation of the reports on the application of the International Labour Convention in the Hong Kong SAR of China for the period from 1 June 2001 - 31 May 2005; UN 3 - أسهمت المنظمة في تجميع التقارير عن تطبيق اتفاقية العمل الدولية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين في الفترة من 1 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 أيار/مايو 2005؛
    The Federation is a non-profit making organization whose main objectives are to unite women from all walks of life, to be concerned about the affairs of Hong Kong SAR of China, to improve and protect the lawful rights and status of women and to liaise with similar organizations around the world. UN وهو منظمة غير ربحية تتمثل أهدافها الأساسية في توحيد النساء من جميع مسارات الحياة، والاهتمام بالشؤون المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق المرأة القانونية ومركزها في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين وإقامة اتصالات مع المنظمات الشبيهة على نطاق العالم.
    A motion to implement the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in Hong Kong SAR of China was proposed at a Legislative Council meeting by HKFW in 1993 and was unanimously passed. UN تقدم رئيس المجلس التشريعي، في أحد اجتماعات المجلس المعقودة في 1993، باقتراح يتعلق بتنفيذ " اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    HKFW attended an exchange meeting of the Commission on Human Rights held in Hong Kong SAR of China in February 2001. UN وحضر ممثلو الاتحاد اجتماعا تبادليا للجنة حقوق الإنسان انعقد في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين، في شباط/فبراير 2001.
    Meeting of the United Nations Committee on Children's Rights on 6 June 2005, Geneva, Switzerland; the Organisation also contributed to the preparation of the " NGO Report of Hong Kong SAR of China under the Convention of on the Rights of the Child " ; UN 7 - اجتماع لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الأطفال المعقود في 6 حزيران/يونيه 2005، جنيف، سويسرا؛ وساهمت المنظمة أيضا في إعداد " تقرير المنظمات غير الحكومية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين المقدم بموجب اتفاقية حقوق الطفل " ؛
    In 2001, Hong Kong SAR of China reported the detection of 12 heroin laboratories and Myanmar reported 16. UN وفي عام 2001 أبلغت ميانمار عن كشف 16 مختبرا للهيروين، وأبلغت منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين عن كشف 12 مختبرا للهيروين.
    Laboratory seizures in 2001 included nine in Indonesia, three in Hong Kong SAR of China and two in New Zealand. UN وتضمنت حالات ضبط المختــبرات في عام 2001 ضبط 9 مختبرات في اندونيسيا و3 في منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين و2 في نيوزيلندا.
    The only countries or territories with regular seizures of small quantities of cocaine remain Hong Kong SAR of China (30 kg), Indonesia (31 kg), Japan (24 kg), Israel (24 kg) and Lebanon (7 kg). UN وما زالت البلدان أو الأقاليم الوحيدة التي تضبط فيها كميات صغيرة من الكوكايين بانتظام هي منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين (30 كيلوغراما)، واندونيسيا (31 كيلوغراما)، واليابان (24 كيلوغراما)، واسرائيل (24 كيلوغراما)، ولبنان (7 كيلوغرامات).
    In the Hong Kong SAR of China, a survey conducted in 2004 among students aged 11 and older found a high prevalence for lifetime abuse of heroin (1.6 per cent). UN وفي إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين، توصل استقصاء أجري في عام 2004 على الطلاب من سن 11 سنة فأكثر إلى معدل مرتفع لانتشار تعاطي الهيروين في وقت ما أثناء الحياة (1.6 في المائة).
    China (including the Hong Kong SAR of China), Japan, Malaysia and Singapore reported a decrease in heroin abuse in 2004. UN وأبلغت الصين (بما في ذلك إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين) وسنغافورة وماليزيا واليابان عن انخفاض في تعاطي الهيروين في عام 2004.
    In Argentina, Bulgaria, Bolivia, Chile, Colombia, Hong Kong SAR of China and Mexico, any legal provisions relating to professional, banking or tax secrecy or the confidentiality obligations established by law or by contract were lifted if the request for information was made by the national judicial or taxation authority. UN وفي الأرجنتين وبلغاريا وبوليفيا ومنطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة وشيلي وكولومبيا والمكسيك، يوقف العمل بأي نصوص قانونية تتعلق بالسرية المصرفية أو المهنية أو الضريبية أو بالتزامات السرية المقررة عن طريق القانون أو العقود إذا ورد طلب المعلومات من السلطة القضائية أو الضريبية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus