I have the honour to speak on behalf of the European Union and its member States. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Today I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | اليوم، يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | ويشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | ويشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of 103 sponsors. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم 103 مقدمين لمشروع القرار. |
I have the honour to speak on behalf of the Caribbean Community (CARICOM) member States of the United Nations on this agenda. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم دول الجماعة الكاريبية الأعضاء في الأمم المتحدة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States, since Russia is currently coordinating this group. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية باعتبار أن روسيا تتولى حالياً مهمة التنسيق في هذه المجموعة. |
Mr. OSVALD (Sweden): I have the honour to speak on behalf of the five Nordic countries: Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم بلدان الشمال الخمسة وهي: ايسلندا والدانمرك وفنلندا والنرويج وبلادي السويد. |
I have the honour to speak on behalf of the African Group, which also aligns itself with the statement to be made on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم المجموعة الأفريقية، التي تعلن أيضا تأييدها للبيان الذي سيُدلى به باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of 16 States, namely: Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Costa Rica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guyana, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay and Uruguay. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم 16 دولة، وهي: الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبنما وبوليفيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وشيلي وغواتيمالا وغيانا وكوستاريكا والمكسيك ونيكاراغوا وهندوراس. |
Mr. Henze (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union. Austria supports this statement. | UN | السيد هنزه )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي، وتؤيد النمسا هذا البيان. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU) and would like to stress a few major points with regard to the peace process. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وأن أؤكد على بضع نقاط رئيسية فيما يتعلق بعملية السلام. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | ويشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | ويشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
Mr. President, I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد الرئيس، يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Towpik (Poland): On this sad occasion, I have the honour to speak on behalf of the Group of Eastern European States. | UN | السيد توبيك (بولندا) (تكلم بالانكليزية): في هذه المناسبة الحزينة، يشرّفني أن أتكلم باسم دول مجموعة أوروبا الشرقية. |
Mr. HUSÁK (Czech Republic): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد هوساك (الجمهورية التشيكية) (تكلَّم بالإنكليزية) يشرِّفني أن أتكلَّم باسم الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the member States of the Southern African Development Community -- namely, Angola, Botswana, the Democratic Republic of the Congo, Lesotho, Malawi, Madagascar, Mauritius, Mozambique, Namibia, South Africa, Swaziland, the United Republic of Tanzania, Zimbabwe and my own country, Zambia. | UN | أتشرف بالتكلم بالنيابة عن الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي: أنغولا، بوتسوانا، جمهورية تنـزانيا المتحدة، جمهورية الكونغو الديمقراطية، جنوب أفريقيا، زمبابوى، سوازيلند، ليسوتو، مدغشقر، ملاوي، موريشيوس، موزامبيق، ناميبيا، وبلدي زامبيا. |