"hornigold" - Traduction Anglais en Arabe

    • هورنيغولد
        
    • هورينغولد
        
    • هورنغولد
        
    • هورنغلد
        
    • هورن جولد
        
    We agreed that I would select a man to be responsible for making a direct move against Captain Hornigold once the battle begins. Open Subtitles اتفقنا على أنّني سأختار رجلاً يكون مسؤولاً عن القيام بالحركة المباشرة ضدّ الكابتن (هورنيغولد) عندما تبدأ المعركة
    He will lead Captain Hornigold exactly where I ask him to, of this I'm sure. Open Subtitles اسحبوا الجميع، الآن سوف يقود الكابتن (هورنيغولد) للمكان الذّي أقوله له تماماً، أنا متأكّد
    Captain Hornigold's fort protects the bay from Spanish warships. Open Subtitles حصن القبطان (هورينغولد) يحمي الخليج من السفن الحربية
    Captain Hornigold will be sailing in consort with you. I know this enemy. Open Subtitles الكابتن (هورينغولد) سيبحر برفقتك وأنا أعرف هذا العدو
    I don't imagine Hornigold's offer still stands, If that's what you're asking. Open Subtitles لا أظن عرض (هورنغولد) قائماً لو كان هذا ما تتساءل عنه
    I conspired with Hornigold, Offered him control of fort nassau Open Subtitles لقد تآمرت مع (هورنغولد) وعرضت عليه التحكم بحصن (ناسو)
    The good news for you is Hornigold's support has disappeared completely. Open Subtitles الخبر السار لك هو (أن دعم (هورنغلد قد اختفى تماماً
    Captain Hornigold believes that without Captain Flint, there is no one left on that island capable of mounting an organized defense of the bay. Open Subtitles يظن القبطان (هورنيغولد) أنه بدون القبطان (فلينت) لم يتبقى هناك أحد على الجزيرة قادر على إجراء دفاع منظم للخليج
    I've been thinking about our engagement with Captain Hornigold. Open Subtitles كنت أفكر في إشتباكنا مع القبطان (هورنيغولد)
    Said that someone else likely procured those pardons for Hornigold. Open Subtitles قال أنه مرجح أن هناك شخص ما يوفر العفو لـ(هورنيغولد)
    I sailed with Ben Hornigold. I sailed with Sam Bellamy. Open Subtitles أبحرت مع (بين هورنيغولد) أبحرت مع (سام بيلامي)
    But you had the foresight to put Captain Hornigold in pursuit of Flint's ship. Open Subtitles ولكن كان لديكِ البصيرة لوضع القبطان (هورنيغولد)
    Went down in a storm, pursued by the leading edge of this invasion force, the pirate hunter by the name of Benjamin Hornigold. Open Subtitles يتبعه الذهاب بقوة الغزو هذه، بواسطة صائد قراصنة يدعى (بينجامين هورينغولد).
    And I have to imagine the tunnel exits are being watched as well, given Hornigold's familiarity with them. Open Subtitles وأتخيل أن مخارج الأنفاق مراقبة أيضاً بالنظر إلى معرفة (هورينغولد) لهم
    The night I was taken, did you inform Hornigold where he could find me? Open Subtitles ليلة خطفي، هل أخبرتِ (هورينغولد) أين قد يجدني؟
    I went out there, surprised Captain Hornigold's men. Open Subtitles ذهبت هناك، وفاجئت رجال القبطان (هورينغولد)
    You wanted to take Hornigold's seat at the table? Open Subtitles ألم ترغب في كرسي (هورينغولد) على الطاولة؟
    Hornigold knows our last position. They'll be patrolling downwind. Open Subtitles (هورنغولد) يعرف موقعنا الآخير سيقومون بدوريات بإتجاه العاصفة
    I understand why they would rather do battle with that storm Than even consider surrendering to Hornigold. Open Subtitles أعي تماماً لماذا يفضل مواجهة العاصفة بدون التفكير في الإستسلام لـ(هورنغولد)
    Because henry jennings and benjamin Hornigold And sam bellamy gave nassau life. Open Subtitles لأن (هنري جينينغز) و(بينجامن هورنغولد) و(سام بيلامي) منحوا (ناسو) الحياة
    You have heard I'm supporting Captain Flint against Captain Hornigold tonight, yeah? Open Subtitles لقد سمعت إنني أدعم القبطان (فلينت) مجدداً ضد القبطان (هورنغلد) الليلة، صحيح؟
    I cannot think of a better way to aid Captain Hornigold's cause than to appear panicked about it. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بطريقة أفضل لمساعدة القبطان (هورنغلد) في قضيته غير أن أبدو مذعوراً بشأنه
    Fuck Benjamin Hornigold, his king, and their pardons. Open Subtitles (اللعنة علي (بنجامين هورن جولد ملكه ، عفوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus