"horrible person" - Traduction Anglais en Arabe

    • شخص فظيع
        
    • شخص مريع
        
    • شخصاً فظيعاً
        
    • شخص سيء
        
    • الشخص الرهيبة
        
    • الشخص الفظيع
        
    • إنسانة فظيعة
        
    • انسانة سيئة
        
    • شخص رهيب
        
    • شخص فضيع
        
    • شخصاً مريعاً
        
    • انسان فظيع
        
    You're no good, Joana. You are a horrible person. Open Subtitles لا خير فيك يا جوانا أنت شخص فظيع
    You've been reading my tweets too? Mm-hmm. You must think I'm a horrible person. Open Subtitles هل قرأتِ تغريداتي ايضاً؟ انتِ تفكرين بإني شخص فظيع
    I just hate how everyone's looking at me like I'm this horrible person. Open Subtitles أنا أكره فقط حقيقة أن الجميع ينظر إلى كأنني شخص مريع
    God, you make it sound like I'm this horrible person. Open Subtitles يا إلهي، تجعلون ذلك يبدوا وكأنني شخصاً فظيعاً.
    Arnold's just an immoral, horrible person. Open Subtitles أرنولد هو فقط شخص سيء غير أخلاقي
    You know I'm not such a horrible person. Open Subtitles كنت أعرف أنني لست مثل هذا الشخص الرهيبة.
    I'm not the horrible person you always say I am. Open Subtitles إنني لستُ الشخص الفظيع الذي لطالما قلتَ أنني كذلك.
    And also, I cheated on my wife with that... woman out there, and I'm a horrible person. Open Subtitles وأيضا، لقد خنت زوجتي مع تلك ال... المرأة هناك، وأنا إنسانة فظيعة.
    So if you don't think you can trust me anymore or you think I'm a horrible person because I'm a cheater... ♪ I won't cry ♪ Open Subtitles لذا اذا كنت لاتعتقد انه يمكنك الوثوق بي بعد الآن أو اذا كنت تعتقد انني انسانة سيئة لأنني خائنة.. ?
    As far as the world's concerned, you're a horrible person, cherie. Open Subtitles لا مشكلة ، بقدر ما يهتم العالم انتِ شخص فظيع يا عزيزى
    I pawned the engagement ring that Gus gave me because I'm a horrible person. Open Subtitles أنا رهنت خاتم الخطوبة الذي قدم جوس لي لأنني شخص فظيع.
    I am a horrible person who has done horrible things to a truly decent man, which is why I've decided to take my own life. Open Subtitles انا شخص فظيع الذي فعل اشياء شنيعة لشخص محترم بحق ولذلك قررت ان اقتل نفسي
    If you've come to tell me what a horrible person I am, Open Subtitles إذا كنت قد حان ليقول لي ما شخص فظيع أنا،
    And Bay and Travis hate me, and they should, because I'm a horrible person. Open Subtitles باي وترافيس تكرهني، وأنه من الطبيعي، منذ أنا شخص فظيع.
    Am I such a horrible person because I was worried about you? Open Subtitles و هل أنا شخص مريع لأننى كنت قلقة بشأنك ؟
    But you held my hand and talked me into saving his life, even though he's a horrible person... Open Subtitles لكنك أمسكت يدي وقلت لي يجب انقاذ حياته ... حتى لو كان شخص مريع
    Let's go check him out, See what a horrible person he is. Open Subtitles فلنذهب إذاً ونراه لنرى كم هو شخص مريع
    I can't believe I'm such a horrible person, you have to hide from me. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأنكما اعتبرتماني شخصاً فظيعاً يجب أن تختفيا منه
    Jack, I hope you don't think I'm a horrible person for saying this, but... Open Subtitles (جاك)، آمل ألا تحسبني شخصاً فظيعاً لقولي الآتي، لكن...
    Or I'm just a horrible person. Open Subtitles او ربما ,لأنني شخص سيء
    I'm not such a horrible person. Open Subtitles أنا لست مثل هذا الشخص الرهيبة.
    I'm becoming this horrible person who yells at people who are just trying to do their job. Open Subtitles أصبحت ذلك الشخص الفظيع الذي يصيح على الأشخاص الذي يحاولون القيام بعملهم
    I'm a horrible person. Open Subtitles أنا إنسانة فظيعة
    Aren't you gonna tell me what a horrible person I am? Open Subtitles ألن تخبرني كيف أني انسانة سيئة للغاية ؟
    I would turn into this horrible person. Open Subtitles تحولت إلى شخص رهيب
    (Train wheels clacking) Oh, God, I really am a horrible person. (Clears throat) Open Subtitles اشترى الخاتم ووجد الوقت المناسب يالهي, انا حقا شخص فضيع هل كانت علاقتك كلها بتلك المتعة؟ هل بامكاني مساعدتك سيد هينسون؟
    If it were up to me, being a horrible person. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي, بسبب أنك انسان فظيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus