"hospital initiative" - Traduction Anglais en Arabe

    • مبادرة المستشفيات
        
    • ومبادرة المستشفيات
        
    The Committee is further concerned at the lack of hospitals that are Baby-Friendly Hospital Initiative (BFHI) accredited. UN كما يساور اللجنة قلق إزاء عدم وجود مستشفيات معتمدة وفق معايير مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    In tackling nutritional issues, UNICEF has initiated the Baby Friendly Hospital Initiative. UN وشرعت اليونيسيف لدى معالجة قضايا التغذية، في مبادرة المستشفيات الصديقة للرضع.
    The Baby-Friendly Hospital Initiative was launched in 1991 as a strategy to achieve most of these targets. UN وقد استهلت في عام ١٩٩١ مبادرة المستشفيات الملائمة لﻷطفال بوصفها استراتيجية لتحقيق معظم هذه اﻷهداف.
    Goal three: To support the child-friendly Hospital Initiative UN الهدف الثالث: دعم مبادرة المستشفيات الصديقة للطفل
    The Colombo Resolution on Children urged member States to recognize the primary importance of the family and the household in the provision of services to children, and the Declaration of Colombia encouraged actions for the protection, promotion and support of breast-feeding and the " baby-friendly " Hospital Initiative. UN وحث قرار كولومبو بشأن الطفل الدول اﻷعضاء على الاعتراف باﻷهمية الرئيسية للعائلة ولﻷسرة المعيشية في تقديم الخدمات إلى اﻷطفال وحث إعلان كولومبو على اتخاذ اجراءات لحماية وتعزيز ودعم الرضاعة الثديية ومبادرة المستشفيات الصديقة لﻷطفال.
    Four maternity homes received Babyfriendly Hospital Initiative certificates at a cost of US$ 4,500; UN حصلت أربع دور للولادة على شهادات في إطار مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال بتكلفة قدرها 500 4 دولار أمريكي؛
    This included the promotion of breastfeeding and implementation of the " Baby-Friendly " Hospital Initiative. UN وشمل ذلك تشجيع الرضاعة الطبيعية وتنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    the Baby Friendly Hospital Initiative (BFHI) continues to be supported through the Health Promotion Hospitals Network. UN :: لا يزال هناك دعم يقدم إلى مبادرة المستشفيات الموائمة للأطفال من خلال شبكة المستشفيات لتعزيز الصحة.
    Two governmental hospitals were selected to implement the WHO Patient Safety Friendly Hospital Initiative. UN واختير مستشفيان حكوميان لتنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة لسلامة المرضى التي أطلقتها المنظمة.
    The Committee also regrets that the State party has yet to implement the Baby-friendly Hospital Initiative. UN وتأسف اللجنة أيضاً لأن الدولة الطرف لم تنفذ بعد مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    16. The Baby-Friendly Hospital Initiative is proceeding well, the major challenge being certification of private sector hospitals. UN ٦١ - وتسير مبادرة " المستشفيات الملائمة للطفل " سيرا حسنا، ويتمثل التحدي الرئيسي في التصديق على مستشفيات القطاع الخاص.
    UNICEF is working with the World Health Organization (WHO), non-governmental organizations (NGOs) and industry on the Baby-Friendly Hospital Initiative (BFHI). UN وتعمل اليونيسيف مع منظمة الصحة العالمية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الصناعي على تحقيق مبادرة المستشفيات الملائمة لﻷطفال.
    :: Baby-Friendly Hospital Initiative; UN :: مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال؛
    Furthermore, the Committee is concerned that no hospitals in the State party have achieved baby-friendly status under the Baby-Friendly Hospital Initiative (BFHI). UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء عدم بلوغ أي مستشفى في الدولة الطرف وضع المستشفى الملائم للأطفال بموجب مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    The Committee also recommends that the State party take measures to implement the Baby-friendly Hospital Initiative, including by providing sufficient funds and monitoring the progress of its implementation and success rates. UN وتوصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف باتخاذ تدابير لتنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال، بما في ذلك عن طريق تقديم الأموال الكافية ورصد التقدم المحرز في تنفيذها ومعدلات نجاحها.
    Sessions include the Baby-Friendly Hospital Initiative, breastfeeding in emergencies and cultural factors in Africa, Australia, China, Ethiopia, France, Malaysia, the Russian Federation and Uganda. UN وشملت الدورات مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال، والرضاعة الطبيعية في حالات الطوارئ، والعوامل الثقافية في أفريقيا، وأستراليا، والصين، وإثيوبيا، وفرنسا، وماليزيا، والاتحاد الروسي، وأوغندا.
    Other efforts for improved infant and young child feeding supported by UNICEF in 2006 included the Baby-Friendly Hospital Initiative and implementation and monitoring of the International Code of Marketing of Breast Milk Substitutes. UN وفي عام 2006، شملت الجهود الأخرى، الرامية إلى تحسين تغذية الرضّع وصغار الأطفال بدعم من اليونيسيف مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال، وتنفيذ ورصد المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم.
    Sixteen maternity units were certified in 2004 under the UNICEF/WHO baby-friendly Hospital Initiative. UN ومنحت شهادات لست عشرة وحدة ولادة في عام 2004 في إطار مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال التي تقوم بها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    - Evaluation of hospitals in the context of the Baby-Friendly Hospital Initiative (BFHI), with qualifying hospitals awarded " baby-friendly " status; UN - تقييم المستشفيات، في إطار مبادرة المستشفيات الصديقة للطفل، مع إعطاء علامات للمستشفيات الجديرة بذلك؛
    74. The Mother- and Baby-Friendly Hospital Initiative has strengthened the country's breast-feeding support programme. UN 74 - وعززت مبادرة المستشفيات الملائمة للأم والطفل برنامج البلد في مجال دعم الرضاعة الطبيعية.
    United Nations Children's Fund programmes on mother and child health and nutrition; on the promotion, support and protection of breastfeeding and the BabyFriendly Hospital Initiative launched in 1993; UN - برامج اليونيسيف بشأن صحة وتغذية الأم والطفل؛ والنهوض بالرضاعة الطبيعية ودعمها وحمايتها ومبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال التي انطلقت عام 1993؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus