How'bout, uh... How'bout that pizza place that doesn't suck? | Open Subtitles | ماذا عن ما رأيك بمكان البيتزا تلك التي لا تلتصق؟ |
No. How'bout some ice cream and French fries? | Open Subtitles | لا، ماذا عن بعض الأيس الكريم والفواكي الفرنسية؟ |
Oh, well, now that you're done sleeping in, How'bout some help? | Open Subtitles | حسنُ والآن قد إنتهيت من النوم، ماذا عن تقديم بعد المساعدة؟ |
How'bout a little surveillance video from just outside | Open Subtitles | ما رأيك بشريط مراقبة صغير من سجن المقاطعة |
Well, now, let me see How'bout 4:00 this afternoon? | Open Subtitles | حسناً، دعيني أرى. ماذا عن الرابعة عصر اليوم ؟ |
Or How'bout I wait here and you fight, huh? | Open Subtitles | او ماذا عن ان انتظرك انتى هنا وانتى تقاتلين؟ |
Yeah, How'bout that Super Bowl. You going this year? | Open Subtitles | نعم, ماذا عن هذا الكأس، هل ستذهب هذا العام؟ |
Mmm, How'bout right here after everyone's cleared out? | Open Subtitles | ماذا عن هنا، بعدما يخرج الجميع من المكان؟ |
Oh, well, How'bout we concentrate on this family, Doctor? | Open Subtitles | ماذا عن أن نركز على هذه العائلة أيها الطبيب |
How'bout you keep him, and offer to help her find him? | Open Subtitles | ماذا عن ان تبقيه وتعرض عليها مساعدتها في العثور عليه ؟ |
How'bout a little gratitude for your cousin Vladie? | Open Subtitles | ماذا عن القليل من الامتنان لابن عمك فالدي؟ |
Okay, How'bout just this one piece? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن انك تتناولين فقط هذه القطعة الواحدة؟ |
Or How'bout when we drove to the airport and kissed, watching the planes take off. | Open Subtitles | أو ماذا عن تلك المرة التي ذهبنا بها للمطار و تبادلنا القبل بينما نشاهد الطائرات وهي تُقلع؟ |
While you're at it, How'bout you get no vaccines today? | Open Subtitles | بينما تفعل ذلك، ما رأيك أن لا تأخذ لقاحاً اليوم؟ |
How'bout we go to your corporate office right now? | Open Subtitles | ما رأيك لو ذهبنا إلى مكتبك فى الشركة الآن؟ |
Yeah. Mm, that's good. How'bout some of that, killer? | Open Subtitles | أجل, هذا ممتاز ما رأيك في ذلك أيها القاتل؟ |
How'bout, uh, I catch you a marlin so you can throw this little guppy back in the kiddie pool. | Open Subtitles | ما رأيك بأن أقبض على مُتحرش لأجلك. لكي تتمكن من إعادة هذا الأحمق لمسبح الأطفال. |
How'bout that? | Open Subtitles | رائع، بإمكانه أن يأخذهم إذاً ما رأيك بهذا ؟ |
How'bout the mountain of debt you owe him. | Open Subtitles | ما رأيكِ بجبل الأموال التي تدينين به له؟ |
How'bout you take that and the two tickets? | Open Subtitles | مارأيك في تأخذي هذه والبطاقتين مقابل ثمن القهوة؟ |
How'bout some quiet! ? C'mon guys! | Open Subtitles | مارأيكم ببعض الهدوء بأستطاعتي سماع كل كلمة تقولانها |
Now How'bout we just letthe FBI do theirs? | Open Subtitles | الآن ماذا بشأن ترك مكتب التحقيقات يقوم بدوره؟ |
Ok, well, How'bout we just agree to take care of each other, then? | Open Subtitles | ما رأيكَ أن نتّفق على إعتناء كلّ منا بالآخر؟ |
But How'bout tomorrow night? | Open Subtitles | اوه, اعلم ان هذه رمية طويلة ولكن ما رايك ليلة الغد؟ |
How'bout we play a little truth or truth? | Open Subtitles | ما رأيكما في أن نلعب لعبة اخبار الحقيقة؟ |
How'bout some party tunes! | Open Subtitles | ما رايكم بموسيقى الحفلات |