Then How do I know that I don't know anything about mermen who can only breathe underwater during the Troubles? | Open Subtitles | إذن كيف أعرف أنني لا أعرف شيئا حول الحوريات التي التي فقط تتنفس تحت الماء خلال الاضطرابات ؟ |
Yes, but How do I know we did the shirt? | Open Subtitles | نعم، لكن كيف أعرف أننا من غسل هذا القميص؟ |
Yes, but How do I know we did the shirt? | Open Subtitles | نعم، لكن كيف أعرف أننا من غسل هذا القميص؟ |
How do I know you can even read that book? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟ |
If that were true, and that's a big if How do I know this force has our best interests in mind? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيح . وتلك قوة كبيرة كيف أعلم أن هذه القوة تنظر بعين الإعتبار لإهتماماتنا بالعقل ؟ |
How do I know you haven't been doing some unspeakably sordid things? | Open Subtitles | كيف اعرف انكي لم تفعلي؟ اشياء دنيئة لا يمكن التحدث بها؟ |
How do I know you'll let us slide in three days? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك سوف تتركنا ننزلق في خلال ثلاثة أيام؟ |
I've heard nothing of this. How do I know it's even true? | Open Subtitles | لم أسمع بشيء من هذا كيف أعرف حتى أنه صحيح ؟ |
How do I know you're not spinning a web of lies? | Open Subtitles | كيف أعرف بانك ِ لا تنسجين شبكة من الأكاذيب ؟ |
How do I know you won't get bored and run off someplace like you always do? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك لن تشعر بالملل وتهرب إلى مكان ما كما تفعل دائمًا؟ |
How do I know it's not a ploy for you to get out of it? | Open Subtitles | كيف أعرف أن ذهابك الآن ليست حيلة للتهرب من لقائهم؟ |
I mean, just real quick, and forgive me, but How do I know the difference between a bad sunburn and sunstroke? | Open Subtitles | أقصد بسرعة، وسامحاني لكن كيف أعرف الفرق بين حروق الشمس الشديدة وضربة الشمس |
How do I know that you were pregnant with Stefan's child? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف إن كنت حاملا مع الطفل ستيفان؟ |
Yeah, but How do I know that I can trust you? | Open Subtitles | نعم، ولكن كيف لي أن أعرف أني استطيع الثقة بيكي |
How do I know you're not gonna run next time it does? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنكِ لن تهربين حينما تتفاقم الأمور ثانيةً؟ |
How do I know you're not infected? | Open Subtitles | كيف أعلم أنكم لستم مصابين بالعدوى؟ مصابين بالعدوى؟ |
How do I know you didn't double back to mess with the body? | Open Subtitles | كيف اعرف انك لست بوجهين لتعبثين بالجثة ؟ |
How do I know that you're not here posing as a victim to gain safe passage away from the FBI? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم أنكِ لستِ هُنا تتظاهرين بأنكِ ضحية للحصول على هروب آمن من المكتب الفيدرالي الأمريكي |
How do I know you just won't blackmail me, too? | Open Subtitles | كيف لي ان اعرف اذا قلت لكِ هذا ربما ستقومين بإبتزازي أيضاً؟ |
How do I know that your police friends aren't gonna be paying me another visit? | Open Subtitles | كيف اعلم بان اصدقائك الشرطة لن يقوموا بزيارتي لاحقا مرة اخرى |
How do I know you're not really a womanizing drunken crazy man? | Open Subtitles | وكيف أعرف حقّا أنك لست معاشر نساء مدمن كحول و مجنون؟ |
How do I know that if I give you my list that I've worked decades to assemble, that you're not simply going to shoot me anyway? | Open Subtitles | كيف لى أن أعرف أننى اذا أعطيتك قائمتى التى عملت لمدة عقود من أجل تجميعها, أنك ببساطة لن تقتلنى على أيه حال؟ |
Well, How do I know how I feel if you haven't told me how I feel? | Open Subtitles | وكيف لي أن أعرف ماهية شعوري وأنت لم تخبرني بشعوري؟ |
How do I know you? | Open Subtitles | عندما أعطيتك الحجر. كيف عرفت إنه بإمكاني الوثوق بك ؟ |
How do I know what order they do things in? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أعرف عن كيف يسيرون الأمور ؟ |
How do I know you know anything about... this? | Open Subtitles | كيف أتأكد من أنك تعرف شيئاً عن... هذا؟ |
But How do I know the orders aren't coming from you? | Open Subtitles | و لكن كيف سأعلم أن الأوامر لم تصدر من عندك؟ |
How do I know? They're ghosts, right? They're dead. | Open Subtitles | كيف علمت انهم اشباح انهم ميتين |