How do you deal with people looking at you that way? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الناس الذين ينظرون إليك بتلك الطريقة ؟ |
How do you deal with the guilt of getting those kts expelled? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع شعورك بذنب التسبب في طرد أعضاء كي تي؟ |
I don't understand, How do you deal with how cut-throat people are in this town? | Open Subtitles | لا أفهم كيف تتعامل مع هؤلاء الجشعين في هذه المدينة |
This whole... emotions thing, How do you deal with it? | Open Subtitles | هذا الشئ الخاص بالعواطف بأكمله كيف تتعاملين معه ؟ |
You're, like, the only normal one here. How do you deal? | Open Subtitles | أنت الشخص الطبيعي هنا كيف تتعاملين مع الأمر ؟ |
Let's say you find them. How do you deal with an Alpha pack? | Open Subtitles | فالنقل أنك ستجدهم كيف تتعامل مع مجموعة من الآلفا ؟ |
How do you deal with a patient that won't tell you the thing that you need to help them? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع مريض لا يرغب بإخبارك بالأمر الذي ستستطيع من خلاله مساعدته |
You know, How do you deal with daily life when you're burning up and nothing will put it out? | Open Subtitles | كما تعلمين، كيف تتعامل مع حياتك اليومية عندما تكون تحترق ولا شيء يمكنه إطفاء ذلك |
I take it that, uh, there's still no clean bowls or plates? How do you deal with... cases not working out the way you want them to? | Open Subtitles | استعملته لانه لا يوجد طاسات و لا أطباق نظيفة ... كيف تتعامل مع |
But How do you deal with the fear of disapproval? | Open Subtitles | ولكن كيف تتعامل مع خوف اللامبالاه؟ |
And, you know, I just wanted to ask... you know, How do you deal with it? | Open Subtitles | و أردت أن أسألك كيف تتعامل مع الأمر؟ |
How do you deal with people who've lost so much? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الناس الذين فقدوا الكثير؟ |
How do you deal with that kind of temperament? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الحراره لتلك النوعيه؟ |
What I'm asking is How do you deal with failure? | Open Subtitles | ما الذي أسأل عنه، كيف تتعامل مع الفشل؟ |
How do you deal with seeing him every day? | Open Subtitles | نعم كيف تتعاملين مع امر رؤيته كل يوم؟ |
How do you deal with it? I try not to see the sick kid on the table. | Open Subtitles | كيف تتعاملين معه؟ أحاول أن لا أرى الطفل المريض فوق الطاوله |
How do you deal with the ones who die on your watch, ma'am? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع أولئك الذين يموتون و هم تحت رعايتك؟ |
So How do you deal with a coworker that you have feelings for? Positive or negative. | Open Subtitles | كيف تتعاملين إذاً مع زميل تكنين له مشاعر إيجابية أو سلبية؟ |
Look, you knew this guy, Mom. How do you deal with all this? | Open Subtitles | لقد عرفتِ ذلك الشخص يا أمي، كيف تتعاملين مع كلّ هذا ؟ |
I'm sorry. How do you deal with that? | Open Subtitles | أنا آسفة ، كيف تتعاملين مع ذلك؟ |
How do you deal with that level of betrayal? | Open Subtitles | كيف تتعاملون مع خيانة وصلت لهذه الدرجة ؟ |
How do you deal with that? | Open Subtitles | كيف تعاملت مع ذلك؟ |