"how i got" - Traduction Anglais en Arabe

    • كيف حصلت
        
    • كيف وصلت
        
    • هكذا وصلت
        
    • كيف جئت
        
    • هكذا حصلت
        
    • كيف أتيت
        
    • كيف أصبحت
        
    • الطريقة التي حصلت
        
    • ذاتس هاو أي غوت
        
    • كيفية وصولي إلى
        
    • كيف وصلتُ
        
    • كيفية حصولى على
        
    • الطريقة دخلت
        
    • كيف خرجت
        
    • كيف عدت
        
    They didn't want me to say how I got the documents. Open Subtitles انهم لا يريدون لي أن أقول كيف حصلت على وثائق.
    Oh, remember how I got stung by that jellyfish? Open Subtitles أوه، تذكر كيف حصلت اكتوى أن قناديل البحر؟
    Never forget my dear how I got to this level Open Subtitles لا تنسي أبدًا يا عزيزتي كيف وصلت لهذا القدر
    She's out cold, and I don't remember how I got here. Open Subtitles هي فقدت الوعي وأنا لا أذكر كيف وصلت إلى هنا
    That's how I got where I am. Then let's just say... Open Subtitles إن لم يكن سهلاً فلا تفعله هكذا وصلت إلى هنا
    I don't even know how I got in line, but I'm there. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى كيف حصلت في الخط، ولكن أنا هناك.
    Telling that committee or her how I got my liver is not going to help this administration or you. Open Subtitles إخبارك لتلك اللجنة أو لها كيف حصلت على الكبد لن يساعد هذه الإدارة أو يساعدك في شيء
    Yeah, in my Lamaze class. That's how I got the job. Open Subtitles نعم, فى حصص الولادة خاصتى هذا كيف حصلت على العمل
    You know, like how I got all that medical knowledge. Open Subtitles تعرفى، مثل كيف حصلت على كل تلك المعارف الطبية
    The day we met, you asked how I got my scar. Open Subtitles اليوم التقينا، سألت كيف حصلت على ندبة بلدي.
    You know, that's how I got to where I am today. Open Subtitles أنت تعرف، وهذا هو كيف وصلت إلى حيث أنا اليوم.
    I still can't figure out how I got to Ali's grave. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع معرفة كيف وصلت إلى قبر الي
    But in order to understand how I got where I was, you needed to know where I'd been. Open Subtitles ‏ لكن من أجل فهم كيف وصلت إلى ما أنا عليه عليك أن تعلم أين كنتُ
    Tammy, do you know how I got to where I am? Open Subtitles تامي ، أتعلمين كيف وصلت إلى ما انا عليه ؟
    I always listen to the ground. - It's how I got where I am. Open Subtitles أستمع إلى صوت الأرض دوماً هكذا وصلت إلى مكاني الحالي
    Or how I got here. And who are those guys who wanted to kill me. Open Subtitles أو كيف جئت هنا، ومن أولئك الرجال الذين يريدون قتلي
    It's how I got into the good school, remember? Open Subtitles أتذكرين؟ هكذا حصلت على قبُول في مدرسَة جيّدة.
    That's funny, because my problem with you is how I got here. Open Subtitles هذا مضحك لأن مشكلتي معك هي كيف أتيت أنا إلى هنا
    I should have been an escape artist. That's how I got here, right? Open Subtitles كان ينبغي أن اكون فنان الهرب ذلك كيف أصبحت هنا
    That's how I got Amelia in here so last minute when we moved. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي حصلت أميليا هنا حتى اللحظة الأخيرة عندما انتقلنا.
    So I was at their house last weekend and I wander out to the garage and see Bo teaching "That's how I got to Memphis" to his friends. Open Subtitles إذا، كنت في منزلهم عطلة الأسبوع الماضي وذهبت للمرآب وشاهدت (بو) يعلم أصدقاءه "ذاتس هاو أي غوت تو ممفيس".
    I've spent a lot of time the last few days thinking about how I got here. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت في الأيام القليلة الماضية أفكر بخصوص كيفية وصولي إلى هنا
    I don't know how I got here. I'm not this person. Open Subtitles لا أعلم كيف وصلتُ إلى هذه المرحلة أنا لستُ هذا الشخص
    Did I ever tell you how I got the nickname the "Dragon of the West"? Open Subtitles هل قلت لكِ من قبل عن كيفية حصولى على إسم " تنين الغرب " ؟
    Anyway, that's how I got to the party. Open Subtitles على أى حال، بهذة الطريقة دخلت الحفل
    You're probably wondering how I got out of jail. Open Subtitles من المحتمل أنك تتسألين كيف خرجت من السجن
    I don't remember how I got there. I can't remember how I got home. Open Subtitles لا أتذكر كيف وصلت إلى هنا ، أو كيف عدت للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus