Well, How long before you can give me a name? | Open Subtitles | حسنا، كم من الوقت قبل يمكنك أن تعطيني اسم؟ |
How long before your request for a closer parking spot went through? | Open Subtitles | كم من الوقت قبل طلبك ل ذهبت بقعة وقوف السيارات أقرب؟ |
How long before we can restore the system from the backups? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى قبل نحن يُمْكِنُ أَنْ نُعيدَ النظام مِنْ الإسناداتِ؟ |
How long before I can get out of here? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت كي أخرج من هنا؟ |
Even if we could convince his parents to let us march him out, How long before that chip in his neck mysteriously disappears? | Open Subtitles | حتى إذا نحن يمكن أن نقنع أبويه لدعنا نتقدّمه خارج، منذ متى قبل تلك الرقاقة في رقبته يختفي بشكل غامض؟ |
Okay, so How long before I start to notice something? | Open Subtitles | حسنًا، كم من الوقت قبل ان ابداء بملاحظة شيئ؟ |
How long before the winch works back up and they get to the top? | Open Subtitles | كم من الوقت قبل أن تعود الرافعة للعمل مرة أخرى |
Uh, How long before they turn us into cookies and eat us? | Open Subtitles | أه، كم من الوقت قبل أن يتحولنا إلى ملفات تعريف الارتباط وأكلنا؟ |
How long before the dragon eats you and Quentin? | Open Subtitles | كم من الوقت قبل أن يأكلك التنين انت وكوينتين؟ |
So, How long before she can use her arm again? | Open Subtitles | لذلك، كم من الوقت قبل انها يمكن ان تستخدم ذراعها مرة أخرى؟ |
How long before I am the best presenter of the city? | Open Subtitles | كم من الوقت قبل أنا أفضل مقدم من المدينة؟ |
How long before the door opening and Christina's scream | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى قبل إفتتاح البابِ وصيحة كرستينا |
How long before "ve" get to route, Captain? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت لنتخذ مسارنا يا كابتن ؟ |
Admiral Hollis, How long before Ramius could be in a position to fire his missiles at us? | Open Subtitles | العميد هوليس، منذ متى قبل راميوس يمكن أن يكون في موقع لإطلاق صواريخه فينا؟ |
How long before something terrible happens, and we are dragging bodies out? | Open Subtitles | كيف قبل فترة طويلة شيء فظيع سيحدث ، ونحن على سحب الجثث؟ |
How long before the General sees this on the news? | Open Subtitles | كم سيمضي قبل أن يرى اللواء هذا في الأخبار؟ |
How long before you show up at her work screaming at the top of your lungs like a fucking child? | Open Subtitles | إلى متى قبل أن تظهر في عملها تصرخ بأعلى صوتك مثل طفل سخيف؟ |
What's important is that the people who targeted me think I'm dead, but who knows How long before they realize that's not true? | Open Subtitles | ما يهمّ هو أن الأشخاص الذي يحاولون قتلي يظنونني ميتة لكن من يدري إلى متى حتى يدركوا أن ذلك غير صحيح؟ |
How long before Olivia's gone for good? | Open Subtitles | كم بقى أمامنا حتى ترحل (أوليفيا) للآبد؟ ) |
How long before we can follow? | Open Subtitles | كم بقي قبل أن نتمكن من نلحق به؟ |
Good. How long before we can stitch into the sample again? | Open Subtitles | جيد، كم بقي من الوقت حت نستطع أن ندخل الغرزة إلى العينة مرة أخرى؟ |
How long before you get to be king of the hill? | Open Subtitles | كم تبقّى من الوقت حتى تكون الملِك القائد ؟ |
How long before the tides are at their lowest? | Open Subtitles | كم من الوقت يتبقى لتُصبح موجات المد والجزر في أقل مستوى لها ؟ |
How long before the CIA connection comes out? | Open Subtitles | كم من الوقت يلزم وكالة الاستخبارات المركزية للاتصال ؟ |
They're betting on How long before he dies. | Open Subtitles | إنهم يراهنون كم المدة قبل أن يموت |