"how long will" - Traduction Anglais en Arabe

    • كم من الوقت
        
    • إلى متى
        
    • كم سيستغرق
        
    • كم سيطول
        
    • فكم من الوقت سوف
        
    • مُنْذُ مَتَى هَلْ
        
    • ما المدة التي
        
    • الى متى سوف
        
    • كم ستستغرق من الوقت
        
    • كم سوف
        
    • الى متى ستبقى
        
    • الى متى يستمر
        
    • كم ستأخذ
        
    • كم ستبقين
        
    • كم ستحتاج
        
    How long will we have when the countdown resumes? Open Subtitles كم من الوقت لدينا إذا استمر العد التنازلي؟
    How long will it take till we reach vacuum? Open Subtitles كم من الوقت سيأخذ حتى يفرغ الهواء بالكامل؟
    How long will it take to run home from here? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق؟ للركض من هنا الى الوطن
    It wasn't clear, Princess. How long will you be staying? Open Subtitles لم يكن واضحًا يا أميرتي، إلى متى ستظلين هنا؟
    How long will the cemetery let us have these tapes? Open Subtitles إلى متى ستسمح لنا المقبرة ببحث هذه الأشرطة ؟
    I need 7,000 signatures. How long will that take? Open Subtitles أحتاج 7000 توقيعًا كم سيستغرق هذا من الوقت؟
    Just out of curiosity, How long will this interview take? Open Subtitles فقط بدافع الفضول، كم من الوقت ستأخذ هذه المقابلة؟
    Hanif, How long will it take to ready their papers? Open Subtitles حنيف ، كم من الوقت ستأخذ لتحضير الأوراق ؟
    How long will it take your remaining soldiers to locate the source of the Wards? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق جنودك المتبقين لتحديد مصدر الحرس؟
    - And How long will it take'til I start to feel something? Open Subtitles و كم من الوقت سيستغرق حتى أشعر بأىّ شىء؟
    Sir, How long will it take for this enquiry to become public? Open Subtitles يا سيدي، كم من الوقت سوف يستغرق لهذا التحقيق أن يصبح الجمهور؟
    Whis, How long will it take to get there? Open Subtitles Whis، كم من الوقت سيستغرق للوصول إلى هناك؟
    How long will you fuck me around in this house? Open Subtitles إلى متى ستمارسون الجنس معى فى هذا البيت ؟
    Yeah. Big, tough badass. How long will you last? Open Subtitles حسناً ، أيها القاسي الكبير إلى متى ستبقي؟
    How long will I live if you take me in? Open Subtitles إلى متى سيتركونني أعيش إذا تركتك تأخذني إلى السجن؟
    The question is, How long will he keep her alive? Open Subtitles والسؤال هو، إلى متى سيبقيهــما على قيد الحياة ؟
    How long will it take? Open Subtitles كم سيستغرق الأمر؟ ساعة ونصف الساعة تقريباً
    How long will Logan last when they find out he opposed you? Open Subtitles أعني كم سيطول الأمر حتى يكتشفوا أنه قام برفضك ؟
    How long will these quantities last for all countries? UN فكم من الوقت سوف تكفي هذه الكميات جميع البلدان.
    The question now is How long will that record stand? Open Subtitles إنّ السؤالَ الآن مُنْذُ مَتَى هَلْ ذلك الجناحِ القياسيِ؟
    How long will I stay alive? Open Subtitles ما المدة التي يمكنني أن أبقى فيها على قيد الحياة ؟
    How long will it take for you to come to your senses and-- Open Subtitles الى متى سوف تستغرق حتى تعودَ لصوابك..
    How long will it take you to pack up the storage locker? Open Subtitles كم ستستغرق من الوقت كيّ تحزم أغراض الخزانة؟
    How long will this battery you've created last? Open Subtitles كم سوف تدوم تلك البطارية التي قمت بإنشائها بالأمس؟
    How long will it last, Woody? Open Subtitles الى متى ستبقى معه يا وودي؟ هل فكرت فى ذلك؟
    So, Billy, How long will you be staying with us? Open Subtitles لذلك، بيلي الى متى يستمر كنت يكون البقاء معنا؟
    How long will it take before this circle disappears? Open Subtitles كم ستأخذ هذه الدائرة من الوقت لكى تختفى ؟
    - We are in compliance with your policy. - How long will you keep the boy here? Open Subtitles نحن متفقين مع سياسة وزارتك كم ستبقين الفتى هنا؟
    How long will it be till these fit? Another hole in my elocution drawers. Open Subtitles كم ستحتاج من الوقت حتى تصبح ملائمة ؟ ثغرة أخرى بثوب الخطابة الخاص بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus