Do you remember How many nights she woke up screaming? | Open Subtitles | هل تتذكرين كم ليلة استيقظت من النوم وهي تصرخ |
How many nights did you lie awake, asking yourself, "Why did I live?" | Open Subtitles | كم ليلة قضيتها ساهراً ، تتساءل ، لم عشت ؟ |
Or How many nights I've had to drive him home where he's passed out in my backseat? | Open Subtitles | أو كم ليلة أقللته للبيت مغشيًّا في مقعد سيّارتي الخلفيّ؟ |
How many nights have I spent in this place, crazy with liquor, lost to myself and the Lord? | Open Subtitles | كم عدد الليالي التى قضيتها في هذا المكان مجنونه و ثمله فقدت نفسى و فقدت إلهي |
I can't tell you How many nights I thought about you and our love, and I knew that I had to be strong. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك كم من الليالي فكرت عنك وعن حبنا وكنت أعرف أنه كان علي أن أكون قوية |
How many nights and weird mornings had this shit been going on? | Open Subtitles | لكم ليلة وصباح حدثت هذه الهراءات؟ |
I can't tell you How many nights we spent drinking bourbon together... crying about the state of this country. | Open Subtitles | لا يمكنني اخبارك كم ليلة قضيناها سوياً ونحن نشرب الحكول والبكاء على أحوال هذا البلد |
You know How many nights I spent at the lab triple-checking every circuit and trying to impress my supervisors by refining the filters? | Open Subtitles | أتعرفين كم ليلة قضيتها في المختبر لإجراء فحص ثلاثي لكلّ الدوائر ومحاولة نيل إعجاب مشرفيّ بتنقية المُرشّح؟ |
Do you know How many nights I spent there this year? | Open Subtitles | أتعرفين كم ليلة قضيت هناك هذه السنة؟ |
How many nights did you stay up trying to force the pieces of your mom's case together... | Open Subtitles | كم ليلة مكثت محاولاً تجميع قضية أمك؟ |
But do you know How many nights I prayed so that you'd be freed from the claws of the heathens? | Open Subtitles | كلا، لكن هل تعلم كم ليلة صليت... حتى يتم تحريركم من براثن الكفار؟ |
- How many nights, say, in a month? | Open Subtitles | كم ليلة لنقول في شهر واحد؟ لماذا؟ |
I wanna do it right. And so you need me for How many nights late? | Open Subtitles | ولذلك، كم ليلة تريدينني أن أبقى متأخرة؟ |
How many nights did you share a bed with a troll? | Open Subtitles | كم ليلة شاركت فيها الفراش مع الوحش ؟ |
Do you know How many nights I stayed up in our bedroom just looking at you? | Open Subtitles | هل تعرفين ...كم ليلة بقيت ساهراً في غرفتنا... ... فقط أنظر إليك ؟ |
Do you know How many nights I dreamed about this? | Open Subtitles | هل تعلم كم ليلة قد حلمت بهذا؟ |
~ How many nights is it? | Open Subtitles | كم ليلة قدّمت حفلاً هناك ؟ |
Do you know How many nights I laid awake, year after year... wondering where you were, if you ever thought about me? | Open Subtitles | أتعرف كم عدد الليالي التي بقيت مستيقظة فيها سنواتٍبعدسنوات.. أتساءل أينَ كنت وإن كنتَ فكرتَ بي |
Do you know How many nights that I've stayed up waiting up for you? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الليالي بأنني بقيت حتى الانتظار بالنسبة لك؟ |
Tell you what, when you're off tonight, wherever you've been for the past who knows How many nights, maybe it'll come to you. | Open Subtitles | هل اخبرك عندما تكون غير مشغول الليلة في اي مكان كنت خلال .. من يعرف كم من الليالي |
How many nights? | Open Subtitles | كم من الليالي قضيتها في هذا الأمر |
You have watched me for How many nights? | Open Subtitles | لكم ليلة كنت تراقبني؟ |
How many nights are you going to do this? | Open Subtitles | لكم ليلة ستفعل ذلك؟ |