How many times have I told you not to practice this stupid boxing! | Open Subtitles | كم مرّة قلت لك أن لا تتدرب علي هذه الملاكمة ؟ |
How many times have I told you not to take your elephant to the market! | Open Subtitles | كم مرّة قلت لك ألّا تأخذ الفيل إلي السوق؟ |
How many times have I told you that having a little fling on the side can keep your marriage fresh. | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قلت لك أن وجود القليل من قذف على الجانب يمكن أن تبقي زواجك جديدة. |
How many times have I told you that when I'm here working, | Open Subtitles | كم مرة قد أخبرتكِ أنه عندما أكون أعمل هنا |
How many times have I told you that you don't have to visit the bank in person! You can do internet banking! | Open Subtitles | كم مرة علي ان أخبركِ انه ليس عليك الذهاب للبنك شخصياَ يمكنكِ أن تفعلى ذلك عبر الصرافة على الانترنيت |
Oscar, How many times have I told you...? | Open Subtitles | أوسكار، كم مرة لقد قلت لك... ؟ |
How many times have I told you about leaving your shoes in the foyer, Kate? | Open Subtitles | كم مرة يجب علي أن أخبرك عن ترك حذاءك في الصالة ، كايت؟ |
How many times have I come home to find my balls are blue? | Open Subtitles | كم من مرة عُدت للمنزل لأجد أن خصيتَيّ أصبح لونهما أزرق ؟ |
How many times have I told you the importance of maintaining our appearance? | Open Subtitles | كم مرّة أخبر أنا أنت الأهمية إبقاء ظهورنا؟ |
Vincent, How many times have I told you no business during business hours. | Open Subtitles | كم مرّة أخبرتك، بعدم مناقشة العمل خلال دوام العمل؟ |
How many times have I said, no throwing the ball inside the house, guys? | Open Subtitles | كم مرّة أخبرتكم بعدم اللعب بالكرة داخل المنزل؟ |
How many times have I told you not to bring a whip to a gunfight? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي قلت لك عدم جلب سوط إلى معركة نارية؟ |
Tiffany, How many times have I told you not to walk past this frat house? | Open Subtitles | تيفاني، كم عدد المرات التي قلت لك لا للمشي في الماضي هذا البيت فراط؟ |
Come on. How many times have I busted you, you son of a bitch? | Open Subtitles | هيا كم مرة قد قبضت عليك، يا ابن السافلة؟ |
Wolf, How many times have I told you not to call me Urkel? | Open Subtitles | ولف، كم مرة قد أخبرتك بالا تناديني روكل |
How many times have I told you, keep your eyes open or they... or they get cut out. | Open Subtitles | كم مرة علي ان اخبرك حافظ على عينيك مفتوحتين .. والا والا سوف تقتلعان |
How many times have I heard that excuse, you lecherous old...? | Open Subtitles | كم مرة علي سماع هذا العذر ! أنت عجوز فاسق؟ |
Oh, How many times have I told you, mm? | Open Subtitles | أوه، كم مرة لقد قلت لك، مم؟ |
Nygma, How many times have I told you | Open Subtitles | Nygma، كم مرة لقد قلت لك |
How many times have I gotta tell you? ! | Open Subtitles | كم مرة يجب علي أن أقولها لكم ؟ |
How many times have I told you to wear gloves when you handle humans? | Open Subtitles | كم مرة يجب علي ان اقول لك بأن ترتدي قفازات عندما تمسك البشر؟ |
How many times have I told you, you are not allowed to sell street food here. | Open Subtitles | كم من مرة يجب علينا تذكيرك بأنه غير مسموح لك ببيع طعام الشارع هنا |
How many times have I told you it's not because I'm embarrassed of you? | Open Subtitles | كم مرة على ان اقول لكِ هذا ليس لأني اشعر بالاحراج منكِ |
You know, How many times have I actually saved the world at this point? | Open Subtitles | كما تعلم ، كم مرة قمت بإنقاذ العالم بهذه المناسبة؟ |
It's for real. Merj, How many times have I been wrong? Stupid monkey-ass moron. | Open Subtitles | ميرج, كم مره كذبت عليك ؟ |