"how much we" - Traduction Anglais en Arabe

    • كم نحن
        
    • كم كنا
        
    • كم المبلغ الذي
        
    • مدى إنجازنا
        
    • مدى ما
        
    • المقدار الذي
        
    • لالتزامهن
        
    • مدى حبنا
        
    • عن مدى تقديرنا
        
    • مدى خدمتنا
        
    Jess, we've been talking about how much we appreciate your friendship and how close we both feel to you, right? Open Subtitles جيس، كنا نتحدث عن كم نحن نقدر صداقتك وكيف قريب نحن على حد سواء يشعر لك، أليس كذلك؟
    I hope Mike has told you how much we appreciate your help. Open Subtitles أتمنى أن يكون مايك قد قال لك كم نحن نقدر مساعدتك
    She's having second thoughts, but I told her how much we needed her, with Steve Tanner running uncontested. Open Subtitles ان لديها أفكار أخرى ولكن قلت لها كم نحن بحاجة لها مع ترشح ستيف تانر بالتزكية
    It was our celebration of how much we hated the prom. Open Subtitles انه كان احتفال يعبر عن كم كنا نكره الحفلة الراقصة
    Can't not. how much we talking about? Open Subtitles لايمكن كم المبلغ الذي نتحدث بشأنه؟
    I can't tell you how much we need your help. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم كم نحن بحاجة لمساعدتكم
    There is no need to say how much we regret that neither arms control nor non-proliferation issues are covered in the document. UN ولا داعي لأن نقول كم نحن آسفون لأن هذه الوثيقة لم تتطرق لمسألتي تحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    We are fully aware that this cannot have been an easy decision to take, so I wish to say publicly how much we appreciate it. UN ونحن ندرك تماماً أن اتخاذ هذا القرار لم يكن من الممكن أن يكون سهلاً، لذلك أود أن أقول عَلَنا كم نحن نقدره.
    We don't realize how much we appreciate our family and hometown until you're gone. Open Subtitles نحن لا ندرك كم نحن نقدر عائلتنا ومسقط رأسنا حتى نذهب هناك
    "Do you have any idea how much we sacrificed for this?" Open Subtitles "هل لديك أي فكرة كم نحن ضحى من اجل هذا؟"
    It's hard to express how much we understand on a daily basis. Open Subtitles ومن الصعب التعبير عن كم نحن نفهم على أساس يومي.
    Then we'll tell her how much we loved Larry and get out of here. Open Subtitles فإننا سوف اقول لها كم نحن أحب لاري والخروج من هنا.
    Yeah, we're in sync, and showing others how much we love the song. Open Subtitles نعم ، نحن على وفاق ، و الآخرين كم نحن نحب الغناء.
    I'm just ringing to say how much we liked it. Open Subtitles انا فقط اتصل كي اقول كم نحن معجبين به
    God must have known how much we needed you here to send you back to us. Open Subtitles الإله لابد أنه يعلم كم نحن نحتاجكِ هنا ليرسلكِ إلينا.
    how much we need each other to go out there Open Subtitles كم نحن بحاجة بعضنا البعض هناك في البطوله
    That was the night that we realized how much we needed each other. Open Subtitles كانت تلك الليلة لما أدركنا كم كنا بحاجة إلى أحدنا الآخر
    Okay, how much we need? Open Subtitles حسناً، كم المبلغ الذي نحتاجه؟
    The true measure of success for the United Nations is not how much we promise, but how much we deliver for those who need us most. UN والمقياس الحقيقي لنجاح الأمم المتحدة ليس مقدار وعودنا، ولكن مدى إنجازنا لمصلحة الذين هم في أشد الحاجة إلينا.
    The Queen must never know how much we've kept from her. Open Subtitles لا ينبغي للملكة أن تعرف أبداً مدى ما أخفيناه عنها.
    I wanna know, when you say you're gonna put money in my account, how much we're talking about. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف عندما قلت إنّك وضعت مالاً في حسابي، كم المقدار الذي نتحدث عنه.
    I am certain that the Conference will join me in expressing our best wishes to all the women present in the room tody and telling them how much we appreciate their constant commitment to peace and disarmament and their continued interest in our work. UN وأثق أن المؤتمر سيشاركني في اﻹعراب عن أطيب تمنياتنا إلى جميع السيدات الحاضرات معنا في القاعة اليوم، وإبلاغهن بمدى تقديرنا لالتزامهن الثابت بالسلم ونزع السلاح واهتمامهن المتواصل بعملنا.
    We were trying to think of some way to show you how much we care about you. Open Subtitles كما أننا نحاول أن نفكر بطريقةٍ نعبر لكِ فيها عن مدى حبنا لكِ
    I would like to say how much we have appreciated your work and the noteworthy contributions you have made to the work of the Conference. UN وأود أن أعرب عن مدى تقديرنا لكم على ما أنجزتموه من عمل وما قدمتوه من مساهمات جديرة بالملاحظة في أعمال المؤتمر.
    The true measure of the success for the United Nations is not how much we promise but how much we deliver for those who need us most UN المقياس الحقيقي لنجاح الأمم المتحدة ليس مقدار وعودنا، بل مدى خدمتنا لمصلحة من هم في أشد الحاجة إلينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus