A little pro bono work on behalf of the firm, How nice of you. | Open Subtitles | القليل من العمل مجانا نيابة عن الشركة، كيف لطيفة من أنت. |
Well, How nice of you to get me a new home since you wrecked my old one. | Open Subtitles | حسنا، كم لطيف منك ان تحل لي علي بيت جديد بعد ان حطمت بيتى القديم وبينما نحن |
Because I told her How nice you were, and I liked you. | Open Subtitles | لأخبرها كم لطيفة أنتِ وأني أستلطفك |
You see How nice that kid was to his father? | Open Subtitles | تَرى كَمْ هو رائعٌ ذلك الطفلِ كَانَ أَنْ أبّاه؟ |
How nice to see that you have made friends. | Open Subtitles | كم هو رائع أن أراك قد كونت صداقات |
General, How nice to see you in the 5000 block. | Open Subtitles | جنرال، كم هو لطيف رؤيتك في الـ 5000 مجموعة |
Yes, How nice to remain so tightly locked inside yours. | Open Subtitles | نعم، كَمْ لطيف للبَقاء مغلق باحكام جداً داخل لك. |
How nice it must feel to be surrounded by degenerate yes-men. | Open Subtitles | كيف لطيفة يجب أن يشعر أن تكون محاطة قبل منحط نعم الرجال. |
I didn't realize How nice it was to be around someone like me. | Open Subtitles | لم أكن أدرك كيف لطيفة أن يكون حول شخص مثلي. |
I am perfectly aware of How nice Kyle is. | Open Subtitles | وأنا أدرك تماما كيف لطيفة من كايل هو. |
How nice of you to come to say goodbye. | Open Subtitles | كم لطيف منكِ أن تأتي بكلمة الوداع |
Boy, I had forgotten How nice this office was, Jim. | Open Subtitles | ياولدنَسيتُ كم لطيف هذا المكتب جيم |
Oh, How nice, a hotel in Goa. | Open Subtitles | أوه، كَمْ هو رائعٌ , فندق في جوا. |
Oh, well, How nice for you. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، كَمْ هو رائعٌ لَك. |
How nice to have you back with us this season. | Open Subtitles | كم هو رائع أن نحظى بعودتك معنا في هذا الموسم |
How nice. I adore names from the Bible. | Open Subtitles | كم هو لطيف أعشق الأسماء المأخوذة من الإنجيل |
Excuse me. Sergeant, How nice of you to come. | Open Subtitles | ايها العريف، كَمْ لطيف منك للمَجيء صباح الخير |
See How nice everyone is, once you leave the city. | Open Subtitles | نرى كيف لطيف الجميع، بمجرد مغادرة المدينة. |
Seyah Kenndry, How nice of you to take time out of your scheduled screwing of the Quad. | Open Subtitles | سايا كيندري, كم هو جميل أن يكون لديك بعض الوقت لتحطيم ما تبقى من المجرة |
Oh, How nice. | Open Subtitles | اوه , كم ذلك لطيف |
Oh, How nice for you two. | Open Subtitles | كم هذا لطيف لكما، بينما كنتما تستمتعان معا بطريقكما الطبيعي |
Oh, Jeff. How nice. | Open Subtitles | جيف , يا للروعة |
- How nice to see this house open again. | Open Subtitles | ما اجمل ان نرى البيت مفتوحا مره اخرى |
- See? See How nice I am? - Yeah. | Open Subtitles | -هل ترين كم المكان لطيف هنا ؟ |
Pascal, How nice to see you again. | Open Subtitles | باسكال كم تسرني رؤيتك مرة أخرى |