"huh" - Traduction Anglais en Arabe

    • هاه
        
    • صحيح
        
    • أليس كذلك
        
    • هه
        
    • ماذا
        
    • ها
        
    • اليس كذلك
        
    • هوه
        
    • صح
        
    • هااه
        
    • ههه
        
    • أليسَ كذلك
        
    • إليس كذلك
        
    • هيه
        
    • إيه
        
    I bet you wish you had sprung for scotch-guard now huh. Open Subtitles ‫أراهن أنك تتمنى لو تمددت ‫من أجل الراحة الآن هاه
    I might even be willing to choke down a museum, huh? Open Subtitles ربما سأكون قادرة على الذهاب إلى المتحف , هاه ؟
    Just as helpful as the rest of those clowns, huh? Open Subtitles كانت فائدته مثل فائدة بقيّة المهرّجين , صحيح ؟
    You taking pity on your ol'man, huh, sweet pea? Open Subtitles أنتِ تشفقين على أباك العجوز أليس كذلك يا حُلوتي؟
    What'd I tell you about kissing me... after you've smoked, huh? Open Subtitles ما رأيك ان اقترح عليك تقبيلي؟ بعد ان دخنتي؟ هه
    How about a little bedside manner for the next guy, huh? Open Subtitles ماذا عن القليل من الآداب للرجل الثاني , هاه ؟
    I guess that's what happens when you, uh, disobey your parents, huh? Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يحدث لما لما تعصي والديك ، هاه
    You love me so much, you gotta kill my fucking girlfriend, huh? Open Subtitles أنت تحبّني كثيرا , وأنت تقتل صديقتي اللّعينة , هاه ؟
    I guess love is pretty low on the list, then, huh? Open Subtitles أظن أن الحب منخفض في القائمة بذالك ، هاه ؟
    Yeah, that's right. What, do you think I'm jokin'? huh? Open Subtitles نعم هذا صحيحي ماذاـ اتعتقد اني امزح هاه ؟
    Man, they must got it going on down at the convent, huh? Open Subtitles لابد أنهم حصلوا عليها من التمشي بين ممرات الدير هاه ؟
    Our daughters just can't get enough of each other, huh? Open Subtitles ابنتينا لا يكتفيا من بعضهما البعض , صحيح ؟
    I knew would want to go to the club right now... but I guess you can't, huh? Open Subtitles الذي أعرفه سيود الذهاب إلى النادي ..الان لكني أعتقد بأنه لا يمكنك ذلك, صحيح ؟
    I already got the base model. Ah. She's a beaut, huh? Open Subtitles فقد إخترت واحدة بالفعل . إنها جميلة ، صحيح ؟
    That was a pretty good catch old Ben made, huh? Open Subtitles لقد كانت مباراة رائعة لبين , أليس كذلك ؟
    You been making some trouble for us, haven't you, Albert, huh? Open Subtitles أتعرف أنت سببـّـت بعض المشاكل لنا أليس كذلك, يا ألبرت..
    Hmm. Guess it must've been a silent alarm or something, huh? Open Subtitles لابد انه كان هناك انذار صامت , أليس كذلك ؟
    Well, looks like the bad guys win again, huh? Open Subtitles يبدوا ان الاشخاص السيئون ربحوا ثانياًً, هه ؟
    Well, you thought wrong'cause they did get here, huh? Open Subtitles حسنُ، ظنك مخطئ لأنهم وصلوا، صحيح؟ اذًا ماذا تريدين؟
    What do you when someone tries to take something from you, huh? Open Subtitles ماذا تفعل عندما يحاول احدهم أخذ شيء منك , ها ؟
    Those video games are killers on the eyes, huh, kid? Open Subtitles العاب الفيديو هذه قاتلة للعين ، اليس كذلك ؟
    You go sit beside him. Keep him company, huh. Open Subtitles أذهب وأجلس بجانبه ابقه فى شراكة معك، هوه
    There's a waste of a million odd years of evolution, huh? Open Subtitles ذلك إهدار لمليون سنة شاذّة مِنْ التطورِ , صح ؟
    For you, I'll let it slide one last time, huh? Open Subtitles من أجلك , سأجعلها تمر للمرة الأخيرة هااه ؟
    So the Danny Desai charm offensive is over already, huh? Open Subtitles اذن هجوم داني ديساي الساحر قد انتهى بالفعل ؟ ههه
    He said the same thing happened when he brought you over, huh? Open Subtitles نفسُ الشئ قد حدثَ حينما أوصلكى إلى هُنا أليسَ كذلك ؟
    Gobble them right up. Crazy, huh? Open Subtitles تأكلها بسرعة جدا , أمر جنوني , إليس كذلك ؟
    Hey, so what's the deal with how many Starbucks there used to be, huh? Open Subtitles هااي, ادا ماهي الصفقة مع كم عدد ستاربكساستعملت , هيه
    Why don't you put down your copy of The Rules, huh, man-trap? Open Subtitles مش ناقص غير تقوليلي بقي أعمل إيه ومعملش إيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus