"human rights and biomedicine" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق الإنسان والطب الحيوي
        
    • حقوق الإنسان والطب الأحيائي
        
    • بحقوق الإنسان والطب الحيوي
        
    • الأوروبية لحقوق الإنسان والطب الأحيائي
        
    • حقوق الإنسان والطب البيولوجي
        
    The Convention on Human Rights and Biomedicine of the Council of Europe, to which Hungary is a party, recognizes the importance of ensuring the dignity of the human being. UN وتقر اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي الخاصة بمجلس أوروبا، وهنغاريا طرف فيها، بأهمية ضمان كرامة الإنسان.
    From the effective date of the Convention on Human Rights and Biomedicine, five cases have been reviewed. UN وقد روجعت خمس حالات منذ تاريخ سريان اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي.
    Denmark has signed the Convention on Human Rights and Biomedicine in the European Council. UN وقد وقعت الدانمرك على اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي.
    Five cases have been reviewed since 2001, i.e., since the effective date of the Convention on Human Rights and Biomedicine. UN وجرى النظر في خمس حالات منذ سنة 2001، أي منذ التاريخ الفعلي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    Denmark has signed the Convention on Human Rights and Biomedicine in the European Council. UN وقد وقّعت الدانمرك على اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي في مجلس أوروبا.
    The preamble to the Additional Protocol to the Council of Europe Convention on Human Rights and Biomedicine recognized that some cloning techniques might themselves advance scientific knowledge or its medical application. UN وتسلم الديباجة في البروتوكول الإضافي لاتفاقية مجلس أوروبا بشأن حقوق الإنسان والطب الحيوي أن بعض تقنيات الاستنساخ قد تدفع إلى الأمام المعارف العلمية أو تطبيقاتها الطبية.
    Among its activities, the CDBI aims to harmonize the policies of member States as far as possible and to prepare additional protocols to the Convention on Human Rights and Biomedicine on ethical and legal questions related to different topics, such as organ transplantation. UN فمن بين أنشطتها، تسعى اللجنة التوجيهية إلى تنسيق سياسات الدول الأعضاء قدر المستطاع وإعداد بروتوكولات إضافية لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي بشأن المسائل الأخلاقية والقانونية المتعلقة بمواضيع شتى، كزرع الأعضاء.
    Since 1998, the Czech Republic is also a party to the Convention on Human Rights and Biomedicine together with the Additional Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with Regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings. UN والجمهورية التشيكية طرف أيضاً في اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي منذ عام 1998، وذلك بالإضافة إلى البروتوكول الإضافي الملحق بالاتفاقية من أجل حماية حقوق الإنسان وكرامة الإنسان فيما يتعلق بتطبيق البيولوجيا والطب، وحظر استنساخ بني البشر.
    vi. Encourage member States to improve and increase information and education on biotechnological research related to human beings with a view to enhancing public support for the principles contained in the Convention on Human Rights and Biomedicine and its additional protocols; UN `6 ' تشجيع الدول الأعضاء على تحسين وزيادة الإعلام والتعليم بشأن بحوث التكنولوجيا الحيوية المتصلة بالكائنات البشرية لأجل تعزيز التأييد العام للمبادئ الواردة في اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي وبروتوكولاتها الإضافية؛
    vi. Encourage member States to improve and increase information and education on biotechnological research related to human beings with a view to enhancing public support for the principles contained in the Convention on Human Rights and Biomedicine and its additional protocols; UN `6 ' تشجيع الدول الأعضاء على تحسين وزيادة الإعلام والتعليم بشأن بحوث التكنولوجيا الحيوية المتصلة بالكائنات البشرية لأجل تعزيز التأييد العام للمبادئ الواردة في اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي وبروتوكولاتها الإضافية؛
    Lithuania is a member of the Convention on Human Rights and Biomedicine of 4 April 1997 and a signatory to the Additional Protocol to the Convention on the Prohibition of Cloning Human Beings of 12 January 1998. UN 651- وليتوانيا طرف في اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي المؤرخة 4 نيسان/أبريل 1997 كما، أنها من البلدان الموقعة على بروتوكول الملحق باتفاقية منع استنساخ البشر المؤرخة 12 كانون الثاني/يناير 1998.
    25. Convention for the protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the application of Biology and Medicine: Convention on Human Rights and Biomedicine UN 25- اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي
    11. Cyprus had adopted binding legislation to implement the first Additional Protocol to the Council of Europe Convention on Human Rights and Biomedicine, which prohibited the cloning of human beings for reproductive purposes. UN 11 - وقالت إن قبرص تبنت تشريعا ملزما بتنفيذ البروتوكول الإضافي الأول إلى معاهدة حقوق الإنسان والطب الحيوي التي أصدرها المجلس الأوروبي، والتي تحظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر.
    Internal procedures are ongoing for the ratification of Protocols 12 and 15 to the European Convention on Human Rights and Additional Protocols to the Convention on Human Rights and Biomedicine concerning transplantation of organs and tissues of human origin, and biomedical research. UN والإجراءات الداخلية جارية من أجل التصديق على البروتوكولين الثاني عشر والخامس عشر للاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والبروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي المتعلق بزرع الأعضاء والأنسجة البشرية وبحوث الطب الحيوي.
    a. Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, of 4 April 1997. (Convention on Human Rights and Biomedicine) (Council of Europe document DIR/JUR(96)14, European Treaty Series No. 164) UN أ - اتفاقية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، المبـرمة في 4 نيسان/أبريل 1997. ( " اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي " ) (وثيقـــــة مجلس أوروبا DIR/JUR (96) 14, European Treaty Series No. 164)
    a. Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, of 4 April 1997. (Convention on Human Rights and Biomedicine) (Council of Europe document DIR/JUR(96)14, European Treaty Series No. 164) UN أ - اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يختص بتطبيقات علم الأحياء والطب، المبـرمة في 4 نيسان/أبريل 1997. ( " اتفاقية حقوق الإنسان والطب الحيوي " )
    Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Biomedical Research UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي المتعلق بالبحوث في مجال الطب الأحيائي
    Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine: Convention on Human Rights and Biomedicine. UN اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الإنسان في ما يتعلق بتطبيق البيولوجيا والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    Convention for the protection of Human Rights and dignity of the human being with regard to the application of biology and medicine: Convention on Human Rights and Biomedicine UN اتفاقية من أجل حماية حقوق الإنسان وكرامة الإنسان فيما يتعلق بتطبيق البيولوجيا والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي
    Health care personnel are briefed on the laws and regulations concerning informed consent, medical records, and on the rights of patients in general, especially the Convention on Human Rights and Biomedicine. UN وأُحيط موظفو الرعاية الطبية علماً بالقوانين والأنظمة المتعلقة بالموافقة المستنيرة والسجلات الطبية وحقوق المرضى على العموم، وبخاصة اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    12. Attempts to protect genetic privacy have also been made at the international level, such as through the 1997 European Convention on Human Rights and Biomedicine. UN 12- كما جرت محاولات لحماية الخصوصية الوراثية على الصعيد الدولي. ومن هذه المحاولات، على سبيل المثال، وضع الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بحقوق الإنسان والطب الحيوي لعام 1997.
    The purpose of the European Convention on Human Rights and Biomedicine is to safeguard human dignity and the identity of all human beings and the fundamental rights and freedoms of the individual with regard to the application of biology and medicine. UN 20- إن الغرض من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والطب الأحيائي هو المحافظة على كرامة وهوية كل أفراد الأسرة البشرية، والحقوق والحريات الأساسية للفرد فيما يتعلق بتطبيقات البيولوجيا والطب.
    14. Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin UN 14 - البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب البيولوجي المتعلق بزرع الأعضاء والأنسجة البشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus