14. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance further their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | 14 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات للتشرد الداخلي وتقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
14. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance further their collaboration and coordination, through the InterAgency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the SecretaryGeneral; | UN | 14 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي وتقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
" 15. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | " 15 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي وعلى تقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
15. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | 15 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي وعلى تقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
Generally, there should be more interaction between human rights and development organizations. | UN | وبوجه عام، ينبغي أن يكون هناك المزيد من التفاعل بين منظمات حقوق اﻹنسان والمنظمات اﻹنمائية. |
In addition, because UNHCR does not have an exclusive mandate or a monopoly of expertise in addressing the problems of prevention, improved coordination with other humanitarian, human rights and development organizations is becoming an increasingly important facet of UNHCR's operations. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، فنظرا لعدم تمتع المفوضية بولاية استئثارية أو احتكار للخبرة في التصدي لمشاكل الوقاية، اصبح تحسين التنسيق مع سائر المنظمات الانسانية ومنظمات حقوق الانسان والمنظمات الانمائية جانبا متزايد اﻷهمية لعمليات المفوضية. |
15. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | 15 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي، وعلى تقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
" 17. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | " 17 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي، وعلى تقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
18. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | 18 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة المختصة ومنظمات المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي، وعلى تقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
18. Encourages all relevant United Nations agencies and humanitarian assistance, human rights and development organizations to enhance their collaboration and coordination, through the Inter-Agency Standing Committee and in countries with situations of internal displacement, and to provide all possible assistance and support to the Representative of the Secretary-General; | UN | 18 - تشجع جميع وكالات الأمم المتحدة المختصة ومنظمات تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات حقوق الإنسان والمنظمات الإنمائية على تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينها عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفي البلدان التي تشهد حالات من التشرد الداخلي، وعلى تقديم كل ما يمكن من أوجه المساعدة والدعم لممثل الأمين العام؛ |
human rights and development organizations | UN | منظمات حقوق اﻹنسان والمنظمات اﻹنمائية |
In addition, because UNHCR does not have an exclusive mandate or a monopoly of expertise in addressing the problems of prevention, improved coordination with other humanitarian, human rights and development organizations is becoming an increasingly important facet of UNHCR operations. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، فنظرا لعدم تمتع المفوضية بولاية استئثارية أو احتكار للخبرة في التصدي لمشاكل الوقاية، اصبح تحسين التنسيق مع سائر المنظمات الانسانية ومنظمات حقوق الانسان والمنظمات الانمائية جانبا متزايد اﻷهمية لعمليات المفوضية. |