"human rights and education" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق الإنسان والتعليم
        
    • وحقوق الإنسان والتعليم
        
    • حقوق اﻹنسان والتثقيف في
        
    Similarly, engagements with the Ministries of human rights and education have accelerated the process of integrating human rights into school curricula. UN وبالمثل، سَرَّعت الترتيبات المبرمة مع وزارتي حقوق الإنسان والتعليم عملية إدماج حقوق الإنسان في المناهج الدراسية.
    This covers human rights and education against discrimination. UN ويشمل هذا الإطار تعليم حقوق الإنسان والتعليم المناهض للتمييز.
    Moreover, the Board of the Committee decided in 2010 to expand its project activities in the fields of human rights and education. UN وعلاوة على ذلك، قرر مجلس إدارة اللجنة في عام 2010 توسيع أنشطة مشروعها في ميداني حقوق الإنسان والتعليم.
    Part of that effort includes a project undertaken by Monaco, Andorra, Cyprus, Luxembourg and San Marino on the theme of human rights and education in combating poverty and promoting the independence of girls and women. UN ويشمل بعض هذه الجهود مشروعا تتعهده موناكو وأندورا وقبرص ولكسمبرغ وسان مارينو، محورُه الموضوعي حقوق الإنسان والتعليم في مكافحة الفقر وتعزيز استقلالية الفتيات والنساء.
    African Services Committee works in health, housing, law and human rights and education among African diaspora immigrants in New York City. UN تعمل لجنة الخدمات الأفريقية في مجالات الصحة والإسكان والقانون وحقوق الإنسان والتعليم بين أفارقة المهجر في مدينة نيويورك.
    We would also like to see this document on a culture of peace included in the existing Master’s degree course in human rights and education for peace. UN وكذلك نود أن نرى هذه الوثيقة المتعلقة بثقافة السلم تندرج في المقررات الدراسية الحالية لدرجة الماجستير في مجال حقوق اﻹنسان والتثقيف في مجال السلم.
    10. He further stated that the protection of human rights and education could jointly serve to prevent discriminatory attitudes and behaviours, combat bias and prejudices and promote appreciation for cultural diversity. UN 10- كما أشار إلى أن حماية حقوق الإنسان والتعليم من شأنهما أن يُفيدا معاً في منع الميل والسلوك التمييزيين ومكافحة التحيز والتحامل والتشجيع على تقدير التنوع الثقافي.
    One striking feature of Uganda’s educational policy is the non-use of human rights language, which illustrates the abyss between human rights and education. UN 46- من مميزات السياسة التعليمية الأوغندية الملفتة للنظر عدم استخدام لغة حقوق الإنسان الذي يبرهن على الهوة الموجودة بين حقوق الإنسان والتعليم.
    The Minister of Education signed a memorandum of understanding with the National Commission of Human Rights to enhance education of human rights in 2009, which is aimed at developing cooperation and coordination between human rights and education through messages of awareness-raising, research, workshops and conferences. UN ووقعت وزارة التعليم في عام 2009 مذكرة تفاهم مع اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز التوعية بحقوق الإنسان، تهدف إلى تطوير التعاون والتنسيق بين حقوق الإنسان والتعليم من خلال رسائل التوعية، والبحوث، وحلقات العمل، والمؤتمرات.
    SECAD's mandate is to deal with the binomial " human rights and education " , and to include the field of diversity the debate about the issues of gender, race, ethnicity, disabilities and sexual orientation. UN وولاية هذه الإدارة هي تناول المسألة ذات الشقين، " حقوق الإنسان والتعليم " ، وإدراج مجال التنوع في المناقشات التي تدور حول قضايا نوع الجنس والعنصر والنشاط العرقي والإعاقات والتوجه الجنسي.
    Illustrious Citizen of La Plata City (distinguished by the La Plata government for work done in the fields of human rights and education) UN مواطن شرف من مواطني مدينة لا بلاتا (شرَّفته حكومة لا بلاتا لأعماله في مجالي حقوق الإنسان والتعليم).
    Accordingly, in 2004, the Ministry of Education set up a Secretariat on Continuing Education, Literacy, and Diversity-SECAD, and entrusted it with the issues of " human rights and education " , including their relation to diversity, which encompasses gender, race, ethnic origin, and sexual orientation. UN وعلى ذلك، قامت وزارة التعليم عام 2004 بإنشاء أمانة التعليم المستمر ومحو الأمية والتنوع، وعهدت إليها بمسائل " حقوق الإنسان والتعليم " ، بما في ذلك علاقة هذه المسائل بالتنوع الذي يشمل النوع الاجتماعي والعرق والأصل العرقي، والتوجه الجنسي.
    In December 2010, he was invited by the University of São Paulo (Brazil) on the occasion of the human rights prize award ceremony, where he interacted with experts on human rights and education. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، وجهت إليه دعوة من جامعة ساو باولو (البرازيل) بمناسبة حفل منح جائزة حقوق الإنسان، حيث تداول مع خبراء حقوق الإنسان والتعليم.
    VI. human rights and education UN سادساً - حقوق الإنسان والتعليم(26)
    61. On 7 March 2000, the Special Rapporteur held a similar seminar for the professional staff working on human rights and education at Sida (the Swedish International Development Agency), which enabled her to " fieldtest " the presentation of human rights law to professionals working in education. UN 61- وفي 7 آذار/مارس 2000، عقدت المقررة الخاصة حلقة دراسية مماثلة للموظفين الفنيين العاملين في مجال حقوق الإنسان والتعليم في الوكالة السويدية للتنمية الدولية (Sida) مكنت المقررة الخاصة من إجراء " اختبار ميداني " لعرض قانون حقوق الإنسان على المهنيين العاملين في مجال التعليم.
    Additionally, she had meetings with international organizations working in the field of human rights and education in Colombia, namely the Colombian Federation of Education Workers (FECODE), the Educación Compromiso de Todos team, human rights defenders, women's organizations, representatives of the Afro-Colombian and indigenous communities, representatives of displaced populations, and associations of university teaching staff and students. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنها عقدت اجتماعات مع منظمات دولية تعمل في ميدان حقوق الإنسان والتعليم في كولومبيا، والاتحاد الكولومبي للعاملين في ميدان التعليم، وفريق " التعليم: التزام الجميع " (Educación Compromiso de Todos)، و " المدافعون عن حقوق الإنسان " ، ومنظمات نسائية، وممثلين للكولومبيين الأفارقة ومجتمعات السكان الأصليين، وممثلي السكان المشردين، ورابطات لأعضاء هيئات تدريس بالجامعات والطلاب.
    :: On 25 November 2009, the Centre organized an international seminar in Madrid on women and human rights and education in the Middle East and North Africa region. UN في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن المرأة وحقوق الإنسان والتعليم في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The High Commissioner took part in the discussion on human rights and education organized by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and has met with the Independent Commission on Human Rights Education in New York. UN وقد شارك المفوض السامي في المناقشة بشأن حقوق اﻹنسان والتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان التـي نظمتهـا اللجنــة المعنيــة بالحقــوق الاقتصاديــة والاجتماعية والثقافية، كما اجتمع باللجنة المستقلة المعنية بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus