"human rights and refugees of" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق الإنسان واللاجئين
        
    Ministry for Human Rights and Refugees of UN وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك
    The Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina; UN `4` وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك؛
    The delegation of Bosnia and Herzegovina was headed by Miladin Dragičević, Deputy Minister for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina. UN وترأس وفد البوسنة والهرسك نائب وزير حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، السيد ميلان دراغيزيفتش.
    Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina UN وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك
    The Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina has a coordinating role in preparing the BiH report. UN وتضطلع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك بدور تنسيقي في إعداد التقارير.
    All the necessary information for managing database of victims of trafficking is provided through a unique form, which is located in the Ministry of Human Rights and Refugees of BiH. UN وكافة ما يلزم من بيانات لازمة لإدارة قاعدة بيانات ضحايا الاتجار بالبشر يُقدم عن طريق استمارة فريدة من نوعها، موجودة بوزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك.
    In particular, the Government highlighted the cooperation of the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina with the United Nations Children's Fund in preparation of reports on the implementation of the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols. UN وأبرزت الحكومة بوجه خاص تعاون وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة في إعداد التقارير المتعلقة بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكولاتها الاختيارية.
    The Gender Centers, in cooperation with the Ministry of Human Rights and Refugees of BiH, and representatives of NGO sector, plan to implement the activities of forming a Working Group which would develop this strategy. UN وتعتزم مراكز الجنس، بالتعاون مع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، ومع ممثل قطاع المنظمات غير الحكومية، تنفيذ أنشطة لتشكيل فريق عامل سوف يساعد في رسم هذه الاستراتيجية.
    The Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees data reveal that by the end of 2002, 685,650 refugees and displaced persons had returned to the Federation of Bosnia and Herzegovina, 225,616 to Republika Srpska and 19,422 to Brčko District. UN ووفقاً لبيانات أعدتها وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بلغ في نهاية عام 2002 عدد اللاجئين والمشردين الذين عادوا إلى اتحاد البوسنة والهرسك 650 685 لاجئاً ومشرداً حيث عاد 616 225 منهم إلى جمهورية صربسكا و422 19 منهم إلى مقاطعة برتشكو.
    This appointment was made following a public vacancy announcement placed by the Ministry of Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina and following interviews conducted by representatives of the Foundation. UN وتم هذا التعيين في أعقاب الإعلان العام عن الشاغر الذي أصدرته وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، وبعد المقابلات التي أجراها ممثلوا المؤسسة.
    These two entity-level `CEDAW reports' were compiled into one report by the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina. UN وجمعت وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك تقريري ' اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة` هذين، المعدين على صعيد الكيانين، في تقرير واحد.
    In 2006, the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina has the same budget, integrated within the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina. UN ورصدت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك نفس الميزانية في عام 2006، مدمجة مع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين بالبوسنة والهرسك.
    Assistant Minister in the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina (Department for asylum and immigration) UN - مساعد الوزير في وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك (إدارة اللجوء والهجرة)
    In addition, the concluding remarks - recommendations of the Committee, as well as BiH reports, are submitted to all BiH authorities and institutions in BiH, and are placed on the website of the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina, made in three official languages in use in BiH and in two alphabets. UN وفضلاً عن ذلك، تعرض الملاحظات والتوصيات الختامية التي تقدمها اللجنة، وكذلك تقارير البوسنة والهرسك على جميع السلطات والمؤسسات ، ثم تنشر على موقع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين على شبكة الانترنت باللغات الثلاث المستخدمة وبأبجديتين مختلفتين.
    78. A comprehensive strategy to advance the rights of women survivors of conflict-related sexual violence is being developed by the Ministry of Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina. UN 78 - وتقوم حاليا وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك بوضع استراتيجية شاملة للنهوض بحقوق الناجيات من العنف الجنسي المرتبط بالنـزاع.
    24. Entity Gender Centers, in cooperation with the Ministry of Human Rights and Refugees of BiH, and on the basis of Beijing Declaration, have started the process of development of the National Action Plan (NAP), with the aim to establish obligations of all subjects and deadlines for taking specific activities aiming to eliminate discrimination of women in all spheres of social life. UN 32 - وبدأت مراكز الجنس في الكيانات، بالتعاون مع وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، وعلى أساس إعلان بيجين، عملية تطوير خطة العمل الوطني بهدف إقامة التزامات بجميع الموضوعات وتحديد مواعيد نهائية للقيام بأنشطة خاصة تهدف إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في جميع ميادين الحياة الاجتماعية.
    The Ministry for Human Rights and Refugees of B-H, in cooperation with Entity Gender Centres, have submitted the B-H Gender Equality Law implementation project to the UNDP. UN (ي) وقد قدمت وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، بالتعاون مع مراكز الجنس في الكيانات، مشروع تنفيذ قانون البوسنة والهرسك بشأن المساواة بين الجنسين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Pursuant to these conclusions, the funds in the form of a current grant to the Agency for Gender Equality were secured as a separate budget line in the budget of the Ministry of Human Rights and Refugees of BiH for 2009. UN وعملاً بهذه الاستنتاجات، حُصّلت أموال في صورة منحة جارية مقدمة إلى " الوكالة المعنية بالمساواة بين الجنسين " ، لتكون بمثابة اعتماد ميزانوي منفصل في ميزانية وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك لعام 2009.
    137. In order to assist the victims of trafficking the Ministry of Human Rights and Refugees of BiH has established a fund in the 2008 budget year from which grants were awarded to NGOs for rehabilitation programmes of the identified victims of trafficking in BiH. UN 137- عملاً على مساعدة ضحايا الاتجار بالبشر، أنشأت وزارة حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك صندوقاً في ميزانية 2008 يقدم المنح للمنظمات غير الحكومية لتنفيذ برامج تأهيل مَن يعرف أنهم ضحايا الاتجار بالبشر في البوسنة والهرسك.
    208. When the Council of Ministers of BiH adopts the BiH report, the Ministry for Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina sets it on the web page, and sends a notification on the adoption of a report to the Council of Ministers of BiH, the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina, the Governments of the Entities and Brcko District, the judicial and legislative bodies and all relevant institutions in BiH. UN 208- وبعد أن يقرّ مجلس الوزراء التقرير، تقوم وزارة حقوق الإنسان واللاجئين بنشرة على موقعها على شبكة الانترنت، وتخطر بذلك كل من مجلس الوزراء، والجمعية البرلمانية، وحكومات الكيانين ومقاطعة برتشيكو، والهيئات القضائية والتشريعية وجميع المؤسسات ذات الصلة في البوسنة والهرسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus