"human rights and the subcommission" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية
        
    • حقوق الانسان واللجنة الفرعية
        
    • حقوق الإنسان وإلى اللجنة الفرعية
        
    • حقوق الإنسان أو اللجنة الفرعية
        
    The World Conference supported the examination of this issue by the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وقد أيد المؤتمر العالمي دراسة هذه القضية من جانب لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    ICJ made statements at subsequent sessions of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN كما ألقيت بيانات في دورات لاحقة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    The Universal Declaration also set the stage for the elaboration of the United Nations human-rights machinery, which was to include the setting up of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وقد مهد اﻹعلان العالمي السبيل ﻹعداد آليات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، التي شملت إنشاء لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Prepares reports and studies as requested by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities relating to racism and racial discrimination. UN يقوم بإعداد التقارير والدراسات التي تطلبها الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، المتصلة بالعنصرية والتمييز العنصري.
    OAU enjoys observer status in the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وتتمتع منظمة الوحدة الافريقية بمركز المراقب في لجنة حقوق الانسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Provides secretarial support in servicing the plenaries of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and to the meetings of working groups, seminars, workshops. UN يوفر الدعم في مجال السكرتارية في خدمة الجلسات العامة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ولاجتماعات اﻷفرقة العاملة والحلقات الدراسية وحلقات العمل.
    Assistance to special rapporteurs, special representatives and independent experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN تقديم المساعدة للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Assistance to special rapporteurs, special representatives and independent experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN تقديم المساعدة للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    In addition to hearing from the representative of MRAP, the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities also heard statements made on behalf of these individuals by witnesses from the countries where the violations occurred. UN وإلى جانب تدخلات ممثل الحركة، استمعت لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمكافحة التمييز وحماية اﻷقليات إلى شهود، بشأن هذه المواضيع، جاءوا من البلدان التي وقعت فيها هذه الانتهاكات.
    Recalling further previous resolutions on human rights and terrorism of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, UN وإذ تشير كذلك إلى القرارات السابقة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن حقوق اﻹنسان واﻹرهاب،
    This contradiction has also been recognized in a number of resolutions of the Commission on Human Rights and the Subcommission which have expressed concern about the repercussions of structural adjustment programmes on the realization of economic, social and cultural rights. UN وقد اعترف بهذا التناقض أيضا في عدد من قرارات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية اللتين أعربتا عن قلقهما إزاء ما تخلفه برامج التكيف الهيكلي من نتائج على إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Recalling previous resolutions on human rights and terrorism of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, UN وإذ تشير إلى القرارات السابقة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن حقوق اﻹنسان واﻹرهاب،
    SCLDF promotes development of international environmental rights and standards through participation in the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ويروج صندوق الدفاع القانوني لنادي سيرا الحقوق والمعايير البيئية الدولية عن طريق المشاركة في لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    SCLDF representatives attended every session of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities during the reporting period. UN حضر ممثلو صندوق الدفاع القانوني لنادي سيرا كل دورة من دورات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    Moreover, IFHR made a substantial contribution to the work of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities by presenting mainly written statements and a number of oral statements on various agenda items, always with a view to facilitating the work of those bodies. UN وباﻹضافة إلى هذا أسهم اﻹتحاد إسهاما ملحوظا في أعمال لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وذلك بإعداده أساسا مداخلات كتابية وبضع مداخلات شفوية في إطار مختلف بنود جدول اﻷعمال، إنطلاقا على الدوام من حرصه على تيسير أعمال هاتين الهيئتين.
    WJC continues to maintain links with the Economic and Social Council and its subsidiary bodies through, inter alia, the two principal human rights organs, the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ويحتفظ المؤتمر بصلات مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية وذلك، في جملة أمور، عن طريق الجهازين الرئيسيين المعنيين بحقوق اﻹنسان، وهما لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    During the past four years, CBJO has been actively represented at all sessions of the Economic and Social Council, the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, and at meetings of the human rights treaty bodies. UN أثناء السنوات اﻷربع الماضية، كان المجلس ممثلاً بفعالية في جميع دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات واجتماعات الهيئات المنشأة بموجب معاهدة حقوق اﻹنسان.
    For instance, NGOs in consultative status with the Economic and Social Council participate in the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, to which they may make oral or written statements. UN وعلى سبيل المثال، تشارك المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات حيث تقدم لهما بيانات شفوية أو مكتوبة.
    67. The Human Rights Study Series reproduces studies and reports on important human rights issues, prepared by experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ٦٧ - تستنسخ سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان دراسات وتقارير بشأن قضايا هامة تتعلق بحقوق اﻹنسان، يعدها خبراء تابعون للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    The Centre for Human Rights' Legislation and Prevention of Discrimination Branch, at the level of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, has been active in the implementation of the following resolutions in 1993 and 1994. UN ويعمل فرع التشريع ومنع التمييز التابع لمركز حقوق الانسان، على مستوى لجنة حقوق الانسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، على نحو نشط في تنفيذ القرارات التالية في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    69. In its resolution 1999/1, the SubCommission requested the SecretaryGeneral to submit a report on the situation of human rights in the Republic of the Congo to the Commission on Human Rights and the Subcommission at their next sessions. UN 69- وقد رجت اللجنة الفرعية من الأمين العام، في قرارها 1999/1، أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى اللجنة الفرعية في دورتيهما التاليتين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو.
    (c) Board members who are respected United Nations experts in the field of contemporary forms of slavery, if needed, establish direct contacts with project leaders: in the field, during sessions of the Board, or at the sessions of the Working Group, the Commission on Human Rights and the Subcommission on the Promotion and the Protection of Human Rights, in order to better evaluate the use of the grants. UN (ج) لأعضاء الصندوق، بوصفهم خبراء مرموقين لدى الأمم المتحدة في ميدان أشكال الرق المعاصرة أن يقيموا، عند الاقتضاء، صلات مباشرة مع قادة المشاريع سواء في الميدان أو خلال دورات المجلس أو خلال دورات الفريق العامل أو لجنة حقوق الإنسان أو اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حماية حقوق الإنسان وصولا إلى تقييم أفضل لاستخدام المِنَح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus