"human rights council advisory committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
        
    • للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
        
    • واللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
        
    • اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان
        
    • لجنته الاستشارية
        
    • ولجنة استشارية لمجلس حقوق الإنسان
        
    Member of the United Nations Human Rights Council Advisory Committee UN عضو اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان في الأمم المتحدة
    Final study of the Human Rights Council Advisory Committee on rural women and the right to food UN الدراسة النهائية المقدمة من اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن المرأة الريفية والحق في الغذاء
    The organization participated in all the sessions of the Human Rights Council Advisory Committee in 2009, 2010 and 2011. UN شاركت المنظمة في جميع دورات اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان في الأعوام 2009 و 2010 و 2011.
    By the same resolution, the Council established the Human Rights Council Advisory Committee. UN وبموجب القرار نفسه، أنشأ المجلس اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان.
    Submitted by Mr. Emmanuel Decaux, rapporteur of the drafting group of the Human Rights Council Advisory Committee UN قدمها السيد إيمانويل ديكو، مقرِّر فريق الصياغة التابع للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    22. OHCHR continued to support standard-setting related activities undertaken by Governments, the Human Rights Council Advisory Committee, the Social Forum, the human rights treaty bodies and special procedures. UN 22- واصلت المفوضية دعم الأنشطة المتصلة بوضع المعايير التي تضطلع بها الحكومات واللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان والمنتدى الاجتماعي وهيئات معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة.
    (iii) Human Rights Council Advisory Committee: UN ' 3` اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان:
    The Human Rights Council Advisory Committee was discussing a draft United Nations Declaration on human rights education and training. UN وتدرس اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان مشروع إعلان عن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    Best practices in the matter of missing persons: study of the Human Rights Council Advisory Committee UN أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين: دراسة اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    A. Human Rights Council Advisory Committee 66 - 70 12 UN ألف - اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان 66-70 15
    Election of members of the Human Rights Council Advisory Committee UN انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    Election of members of the Human Rights Council Advisory Committee UN انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    Election of members of the Human Rights Council Advisory Committee UN انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    Report of the Human Rights Council Advisory Committee on its fifth session UN تقرير اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورتها الخامسة
    Composition of the Human Rights Council Advisory Committee UN تكوين اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    Composition of the Human Rights Council Advisory Committee UN تكوين اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    Composition of the Human Rights Council Advisory Committee UN تكوين اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان
    A Mauritian national is also currently serving on the Human Rights Council Advisory Committee. UN وتضم حاليا اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان مواطناً من موريشيوس.
    By the same resolution, the Council established the Human Rights Council Advisory Committee. UN وبموجب نفس القرار، أنشأ المجلس اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان.
    It is proposed that part of the amount foreseen for the former Subcommission be reprogrammed for the Human Rights Council Advisory Committee. UN ومن المقترح أن يعاد تخصيص جزء من المبلغ المرصود للجنة الفرعية السابقة للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان.
    The Council also encouraged the special procedures, the Human Rights Council Advisory Committee, all stakeholders in the universal periodic review, and other mechanisms of the Council, as well as the human rights treaty monitoring bodies, to take into account the rights of persons with disabilities in their work. UN وشجع المجلس أيضا الإجراءات الخاصة واللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان وجميع أصحاب المصلحة المعنيين بالاستعراض الدوري الشامل، وآليات المجلس الأخرى، فضلا عن هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان، على مراعاة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عملها.
    Progress report of the Human Rights Council Advisory Committee on the issue of the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان المرحلي عن مسألة آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    113. At its 38th meeting, on 26 March 2008, the Council elected, pursuant to its resolution 5/1, 18 experts to the Human Rights Council Advisory Committee. UN 113- في الجلسة 38، المعقودة في 26 آذار/مارس 2008، قام مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لقراره 5/1، بانتخاب 18 خبيراً لدى لجنته الاستشارية.
    16. Under the terms stipulated in the annex to Human Rights Council resolution 5/1, the conference-servicing implications of the establishment of the modalities for a universal periodic review mechanism, special procedures, the Human Rights Council Advisory Committee and a complaint procedure would be as follows: UN 16 - 15- وبموجب الشروط المنصوص عليها في مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1، ستكون الآثار المترتبة فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات عن إنشاء طرائق عمل آلية استعراض دوري شامل وإجراءات خاصة ولجنة استشارية لمجلس حقوق الإنسان وإجراءات للشكاوى كما يلي: The conference-servicing implications would be as follows:{}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus