IPA also recalled the need to take into consideration intellectual property rights in human rights education activities. | UN | كما ذكَّرت الرابطة بضرورة أخذ حقوق الملكية الفكرية في الاعتبار في أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
Finally, various replies stressed that human rights education activities contributed generally to the further development of a human rights climate and to the democratization process and also strengthened cooperation between Governments and civil society. | UN | وأخيراً، شددت الردود المختلفة على أن أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان أسهمت بشكل عام في تحسين مناخ حقوق الإنسان وفي عملية التحول الديمقراطي وكذلك عززت التعاون بين الحكومات والمجتمع المدني. |
human rights education activities are also part of various development cooperation programmes carried out with several countries. | UN | وتشكل أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان جزءاً من برامج التعاون الإنمائي المختلفة المضطلع بها بالاشتراك مع بلدان عديدة أخرى. |
human rights education activities should convey fundamental human rights values, such as equality and nondiscrimination, while affirming the interdependence, indivisibility and universality of these principles. | UN | وينبغي أن تُشيع أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان القيم الأساسية لحقوق الإنسان، مثل المساواة وعدم التمييز، إلى جانب تأكيد ترابط هذه المبادئ وعدم تجزؤها وعالميتها. |
human rights education activities are carried out by UNICEF field offices in developing countries and by the National Committee for UNICEF industrialized countries. | UN | وتتولى تنفيذ اﻷنشطة التعليمية في مجال حقوق اﻹنسان المكاتب الميدانية التابعة لليونيسيف في البلدان النامية واللجنة الوطنية لليونيسيف في البلدان الصناعية. |
Principles for human rights education activities | UN | جيم - مبادئ أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان |
:: Donors should introduce human rights education into their country engagements and development projects on the basis of local responsibility that generates capacity-building and ownership, including making human rights education activities relevant to local culture and languages. | UN | :: وينبغي أن تدرج الجهات المانحة التثقيف في مجال حقوق الإنسان في التزاماتها القطرية ومشاريعها الإنمائية على أساس المسؤولية المحلية التي تسهم في بناء القدرات وفي تبني الأنشطة، ويشمل ذلك ربط أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان بالثقافة واللغات المحلية. |
Donors should introduce human rights education into their country engagements and development projects on the basis of local responsibility that generates capacity-building and ownership, including making human rights education activities relevant to local culture and languages | UN | :: ينبغي للجهات المانحة أن تدرج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في برامجها ومشاريعها الإنمائية القطرية على أساس المسؤولية المحلية التي تولد بناء القدرات والإحساس بملكية تلك البرامج والمشاريع، بما في ذلك جعل أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان ذات صلة بالثقافة |
The Government also highlighted the ongoing human rights education activities carried out by the Latvian National Human Rights Office, such as the production of publications and a series of TV broadcasts, and the maintenance of an Information and Documentation Centre. | UN | وألقت الحكومة الضوء أيضا على أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي يضطلع بها حاليا المكتب الوطني لحقوق الإنسان في لاتفيا، مثل إصدار المنشورات وإنتاج سلسلة من البرامج التلفزيونية، وتشغيل مركز للإعلام والتوثيق. |
The meaningful involvement of NGOs at all levels in the design, implementation and evaluation of human rights education activities should be enhanced to maximize the use of their experience, and cooperation between governmental and non-governmental players should be improved in an atmosphere of mutual respect and understanding. | UN | وينبغي تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية المفيدة على جميع المستويات في تصميم وتنفيذ وتقييم أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان للاستفادة من خبرتها إلى أقصى حد، وينبغي تحسين التعاون بين الجهات الفاعلة الحكومية وغير الحكومية في جو من الاحترام والتفاهم المتبادلين. |
77. As the media play an important role globally owing to their potential to affect social change, 10 respondents suggested targeting them in human rights education activities. | UN | 77- وبما أن وسائط الإعلام تلعب دوراً هاماً على الصعيد العالمي نظراً لإمكانياتها في التأثير على التغيير الاجتماعي، فقد اقترح عشرة ممن بعثوا بردود استهدافها في أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
(b) Given the limited resources, the focus of human rights education activities at the international level should be on supporting relevant initiatives in developing countries; | UN | (ب) ونظرا لنقص الموارد ينبغي أن تركز أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي يضطلع بها على الصعيد الدولي على دعم المبادرات ذات الصلة في البلدان النامية؛ |
134.56 Conduct further human rights education activities for public servants, in particular law enforcement officers, with a view to keeping up with the constitutional and legal reform as well as newly joined international human rights legal instruments (Viet Nam); | UN | 134-56 تنفيذ المزيد من أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان لفائدة الموظفين العموميين، لا سيما موظفي إنفاذ القانون، بغية مواكبة الإصلاح الدستوري والقانوني والصكوك الدولية لحقوق الإنسان التي انضم إليها البلد مؤخراً (فييت نام)؛ |
Thus, to further its goal to strengthen civil society, the Centre has been responding to requests to provide assistance to national non-governmental organizations by soliciting their input, including them as invitees to seminars and training courses and supporting appropriate projects developed by them, including human rights education activities. | UN | ولذلك فإن المركز، في سعيه الى بلوغ هدفه الرامي الى تعزيز المجتمع المدني، يستجيب لطلبات تقديم المساعدة الى المنظمات غير الحكومية الوطنية، وذلك عن طريق طلب مساهمتها ودعوتها الى حضور الحلقات الدراسية والدورات التدريبية، ودعم المشاريع الملائمة التي تضعها، بما في ذلك اﻷنشطة التعليمية في مجال حقوق اﻹنسان. |
In September 1995, the Commonwealth Secretariat organized the Commonwealth Oxford Conference on Human Rights Education, which adopted an agenda and framework for human rights education activities throughout the Decade. | UN | وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، نظمت أمانة الكمنولث مؤتمر الكمنولث المعني بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، الذي عقد في أكسفورد، واعتمد خطة وإطارا ﻷنشطة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان طوال مدة العقد. |
An informal working group has been set up to review the activities of the various organizations and programmes in the field of human rights education, to exchange information and ideas and to coordinate human rights education activities. | UN | وأنشئ فريق عامل غير رسمي لاستعراض أنشطة مختلف الوكالات والبرامج في ميدان التعليم في مجال حقوق اﻹنسان، ولتبادل المعلومات واﻷفكار وتنسيق أنشطة التعليم في مجال حقوق اﻹنسان. |
111. human rights education activities are also carried out by the Centre under the World Public Information Campaign for Human Rights. | UN | ١١١ - يضطلع المركز أيضا بأنشطة تثقيفية في مجال حقوق اﻹنسان في إطار الحملة اﻹعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان. |
21. OHCHR grants, the participation of specialized OHCHR staff and other contributions have supported international human rights education activities organized by other actors. | UN | 21 - وتقدم منح المفوضية، ومشاركة موظفيها المتخصصين، وغير ذلك من المساهمات الدعم لأنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان على الصعيد الدولي التي تنظمها جهات فاعلة أخرى. |