"human rights of persons with disabilities" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق الإنسان للمعوقين
        
    • حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • بحقوق الإنسان للمعوقين
        
    • حقوق الإنسان الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • بحقوق اﻹنسان لﻷشخاص المعوقين
        
    • حقوق الإنسان لهم
        
    • حقوق الإنسان الواجبة للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • لحقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • الحقوق الأساسية للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • للأشخاص ذوي الإعاقة من حقوق الإنسان
        
    • حقوق الإنسان التي للمعوقين
        
    The Commission decided to continue its consideration of the question of human rights of persons with disabilities at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في مسألة حقوق الإنسان للمعوقين في دورتها الثامنة والخمسين.
    progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities UN في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities UN في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    Human rights of persons with disabilities: national frameworks for the promotion and protection of the human rights of persons with disabilities UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: الأطر الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة وحمايتها
    Human rights of persons with disabilities: national frameworks for the promotion and protection of the human rights of persons with disabilities UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: الأطر الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة وحمايتها
    Progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities UN التقدم المحرز في الجهود الرامية إلى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق الإنسان للمعوقين
    in the study on the human rights of persons with disabilities GE.06-10323 UN الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    The dissemination of information about mental disability, and the human rights of persons with disabilities, is an important strategy for combating stigma and discrimination. UN فنشر معلوماتٍ عن الإعاقة الذهنية وعن حقوق الإنسان للمعوقين يشكل استراتيجية هامة لمكافحة الوصم الاجتماعي والتمييز.
    Her presentation concluded that there is a need for stipulating a comprehensive set of human rights of persons with disabilities in the new convention. UN وخلصت في عرضها إلى الحاجة للنص على مجموعة شاملة من حقوق الإنسان للمعوقين في الاتفاقية الجديدة.
    on progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities UN تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة عن حقوق الإنسان للمعوقين
    The present report shows that the implementation of these recommendations may have a considerable impact on the promotion and protection of the human rights of persons with disabilities. UN ويبين هذا التقرير احتمال أن يكون لتنفيذ هذه التوصيات أثر هام على تعزيز وحماية حقوق الإنسان للمعوقين.
    It is important that Governments address thoroughly the question of the human rights of persons with disabilities while reporting under the relevant United Nations human rights instruments. UN كما أن من المهم أن تتناول الحكومات بصورة شاملة مسألة حقوق الإنسان للمعوقين عند إعدادها التقارير بمقتضى صكوك الأمم المتحدة ذات الصلة لحقوق الإنسان.
    Treaty bodies may also wish to consider the drafting of general comments or recommendations on the human rights of persons with disabilities. UN كذلك يرجى من الهيئات التعاهدية أن تنظر في صياغة تعليقات عامة أو توصيات بشأن حقوق الإنسان للمعوقين.
    Human rights of persons with disabilities: note by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN حقوق الإنسان للمعوقين: مذكرة مقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Specialized training courses are offered on human rights and detention, on torture or ill-treatment, on assistance to victims of crime, on gender equity and on the human rights of persons with disabilities. UN وتُقدَّم دورات تدريبية متخصصة بشأن مواضيع حقوق الإنسان والاحتجاز، وبشأن التعذيب أو إساءة المعاملة، وبشأن مساعدة ضحايا الجريمة، وبشأن المساواة بين الجنسين، وكذلك بشأن حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Human rights of persons with disabilities: national frameworks for the promotion and protection of the human rights of persons with disabilities UN حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: الأُطر الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة
    10/7 Human rights of persons with disabilities: national frameworks for the promotion UN 10/7 حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة: الأطر الوطنية لتعزيز وحمايـة حقـوق
    Progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities UN التقدم المحرز في الجهود الرامية إلى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق الإنسان للمعوقين
    Finally, the Commission requested the Secretary-General to report biennially to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of human rights of persons with disabilities. UN وأخيرا طلبت إلى الأمين العام أن يقدم كل سنتين تقريرا إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في الجهود الرامية إلى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق الإنسان للمعوقين.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة المتعلقة بحقوق الإنسان للمعوقين
    human rights of persons with disabilities UN حقوق الإنسان الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة
    By decision 1995/274, the Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1995/58, approved the Commission's request to the Secretary-General to report biennially to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities. UN وافق المجلس في المقرر ١٩٩٥/٢٧٤، بعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٥٨، على طلب اللجنة إلى اﻷمين العام تقديم تقرير كل سنتين إلى الجمعية العامة عن تقدم الجهود الهادفة إلى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق اﻹنسان لﻷشخاص المعوقين.
    Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities, and protection of the human rights of persons with disabilities UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وحماية حقوق الإنسان لهم
    human rights of persons with disabilities (subprogrammes 1 and 2) UN حقوق الإنسان الواجبة للأشخاص ذوي الإعاقة (البرنامجان الفرعيان 1 و 2)
    41. These countries provide very strong support for the human rights of persons with disabilities in development. UN 41 - وتقدم هذه البلدان دعماً قوياً جداً لحقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة في التنمية.
    71. To support training activities and build knowledge of international human rights instruments and domestic legislation among justice officials, a compendium of legislation on the human rights of persons with disabilities has been put together with funding from the Saraki Foundation. UN 71- ولتعزيز تدريب المعاونين القضائيين وتحسين إلمامهم بالصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، وبالقوانين الوطنية، وُضع مصنّف يضم نصوصاً قانونية معنوناً " الحقوق الأساسية للأشخاص ذوي الإعاقة " بمساعدة مالية من منظمة غير حكومية هي مؤسسة Saraki.
    Respecting the human rights of persons with disabilities and looking at the diverse problems that they faced would assist in promoting the implementation of the Convention. UN فاحترام ما للأشخاص ذوي الإعاقة من حقوق الإنسان والنظر إلى مختلف المشاكل التي يواجهونها من شأنهما أن يساعدا على تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    The aim of CDPF is to promote humanitarianism, develop disability movement, protect and protect human rights of persons with disabilities so as to enabling them to participate in society with equal status and opportunities and share the cultural and material achievements brought about by the socio-economic development. UN ويهـدف الاتحاد إلى نشـر حــب الخير للإنسانيــة، وتطوير الحركـة التي تـُـعنى بالإعاقـة، وحماية حقوق الإنسان التي للمعوقين لتمكينهم من المشاركة في المجتمع في تكافـؤ مع غيرهم في المكانية والفـُـرص ومن الإفـادة مـع غيرهم من المنجـزات الثقافيـة والمادية التي حققتهـا التنميـة الاجتماعية - الاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus