"human rights to water and sanitation" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي
        
    • حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي
        
    • لحقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي
        
    • بحق الإنسان في المياه والصرف الصحي
        
    • حق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي
        
    II. Establishing a comprehensive understanding of violations of the human rights to water and sanitation 12 - 15 5 UN ثانياً - التوصل إلى فهم شامل لانتهاكات حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي 12-15 6
    II. Establishing a comprehensive understanding of violations of the human rights to water and sanitation UN ثانياً- التوصل إلى فهم شامل لانتهاكات حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي
    The focus is on sustainability in realizing the human rights to water and sanitation. UN ويركز التقرير على الاستدامة في إعمال حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    However, implementing the human rights to water and sanitation has important implications as to how to raise revenues while ensuring social sustainability. UN على أن إعمال حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي يقتضي من الدول مراعاة الاستدامة الاجتماعية في سعيها لزيادة الإيرادات.
    Common violations of the human rights to water and sanitation* UN الانتهاكات الشائعة لحقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي*
    The point of departure provided by the recognition of the human rights to water and sanitation by both the Assembly and the Human Rights Council is a vital tool in this endeavour. UN إن نقطة الانتقال التي وفرها اعتراف الجمعية ومجلس حقوق الإنسان بحق الإنسان في المياه والصرف الصحي أداة حيوية في هذا المسعى.
    She emphasizes that States cannot fully realize the human rights to water and sanitation without addressing stigma as a root cause of discrimination and other human rights violations. UN وتشدد المقررة الخاصة على أنه لا يمكن للدول إعمال حق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي إعمالاً تاماً ما لم تعالج الوصم كسبب جذري من أسباب التمييز وانتهاكات حقوق الإنسان.
    Violations of the human rights to water and sanitation are often complex and interrelated. UN 77- وكثيراً ما تكون انتهاكات حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي معقدة ومتداخلة.
    47. States must respect, protect and fulfil the human rights to water and sanitation. UN 47- وعلى الدول أن تحترم حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي وتحميها وتقوم بإعمالها.
    The measures required to fully realize the human rights to water and sanitation reach far beyond ensuring access to services, and include appropriate measures to combat stigma as a cause of human rights violations. UN وتتعدى التدابير المطلوبة لإعمال حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي إعمالاً تاماً مجرد تأمين الوصول إلى الخدمات وتشمل تدابير ملائمة لمكافحة الوصم كسبب من أسباب انتهاك حقوق الإنسان.
    The Special Rapporteur is encouraged to see advances in identifying, preventing and remedying violations of the human rights to water and sanitation. UN 80- تشعر المقررة الخاصة بالارتياح لرؤيتها التقدم المحرز في تحديد انتهاكات حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي ومنعها وإنصاف ضحاياها.
    To emphasize a comprehensive understanding of violations of the human rights to water and sanitation resulting from failure to meet any human rights obligation, the Special Rapporteur stresses that: UN 82- ومن أجل التشديد على ضرورة فهم انتهاكات حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي الناتجة عن عدم الوفاء بأي من الالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان فهماً شاملاً، تؤكد المقررة الخاصة ما يلي:
    46. States are obliged to progressively realize the human rights to water and sanitation, meaning that they must move as expeditiously and effectively as possible towards the goal of full realization. UN 46- والدول ملزمة بإعمال حقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي بشكل تدريجي، أي أن عليها التحرك بأكثر سرعة وفعالية ممكنتين لإعمال هذه الحقوق على النحو التام.
    In the present report, the Special Rapporteur demonstrates that integrating sustainability is key to securing the human rights to water and sanitation, today and for future generations. UN وتبين المقررة الخاصة في هذا التقرير أن أخذ مسألة الاستدامة بعين الاعتبار أمر رئيسي في ضمان حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي في الوقت الحاضر وللأجيال القادمة.
    45. The human rights to water and sanitation are guaranteed under international law. UN 45- يضمن القانون الدولي حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    In the present report, the independent expert emphasizes that the human rights framework does not express a preference over models of service provision, but insists that in all instances, the human rights to water and sanitation be guaranteed. UN وفي هذا التقرير تشدد الخبيرة المستقلة على أن إطار حقوق الإنسان لا يعبر عن أي تفضيل لنماذج تقديم الخدمة، ولكنه يصر على ضمان حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي في جميع الحالات.
    Service providers have a responsibility to undertake these assessments as part of exercising due diligence to become aware of the actual and potential impact of their action on the human rights to water and sanitation. UN ويضطلع مقدمو الخدمات بمسؤولية إجراء هذه التقييمات في إطار الحيطة الواجبة التي يبذلونها لمعرفة الأثر الفعلي والمحتمل للعمل الذي يضطلعون به على حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    After addressing the relevance of sustainability to the core human rights concepts of " progressive realization " and " non-retrogression " , the Special Rapporteur explains how the normative content and principles of the human rights to water and sanitation contribute to ensuring sustainability. UN وبعد تناول أهمية الاستدامة لمفهومي حقوق الإنسان الأساسيين وهما " الإعمال التدريجي " و " عدم التراجع " ، توضح المقررة الخاصة كيفية إسهام المحتوى المعياري ومبادئ حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي في كفالة الاستدامة.
    III. A typology of common violations of the human rights to water and sanitation 16 - 72 5 UN ثالثاً - أنماط الانتهاكات الشائعة لحقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي 16-72 8
    In the report, the Special Rapporteur presents a typology of common violations of the human rights to water and sanitation. UN 2- وتصنّف المقررة الخاصة في التقرير أنماط الانتهاكات الشائعة لحقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي.
    III. A typology of common violations of the human rights to water and sanitation UN ثالثاً- أنماط الانتهاكات الشائعة لحقوق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي
    In both cases, the State is at the origin of impermissible retrogressions (by action or by inaction, voluntary or involuntary) of the human rights to water and sanitation. UN وفي الحالتين، تكون الدولة سبب التراجعات غير المقبولة (باتخاذها أو امتناعها عن اتخاذ إجراءات، طوعية أو غير طوعية) في التمتع بحق الإنسان في المياه والصرف الصحي.
    B. human rights to water and sanitation 45 - 47 12 UN باء - حق الإنسان في المياه وخدمات الصرف الصحي 45-47 17

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus