In addition, human rights training courses for law enforcement agents have been introduced. | UN | وعلاوة على ذلك، نظمت دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان تستهدف موظفي إنفاذ القانون. |
In addition, human rights training courses for law enforcement agents have been introduced. | UN | وعلاوة على ذلك، نظمت دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان تستهدف موظفي إنفاذ القانون. |
human rights training courses have been provided for military and police officers and relevant officials. | UN | وقُدمت دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لضباط الشرطة والجيش والمسؤولين المعنيين. |
3 human rights training courses are delivered as part of Department of Peacekeeping Operations predeployment training-of-trainers for police and military personnel | UN | إجراء 3 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان في إطار التدريب السابق للانتشار الذي تنظمه إدارة عمليات حفظ السلام لمدربي أفراد الشرطة والأفراد العسكريين |
Qatar commended the inclusion of human rights in school curricula and the organization of human rights training courses for Government officials. | UN | ١٢٢- وأشادت قطر بإدراج حقوق الإنسان في المناهج الدراسية وتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لفائدة المسؤولين الحكوميين. |
The Academy has organized human rights training courses in partnership with the United Nations with a view to enabling trainees to acquire international expertise, with an emphasis on respect for international human rights principles and criteria. | UN | وقد قامت الأكاديمية بتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان بالاشتراك مع الأمم المتحدة لإكساب المتدربين الخبرة الدولية والتأكيد على احترام المبادئ والمعايير الدولية لحقوق الإنسان. |
25. The Committee notes that the State party has organized human rights training courses for police officers and members of the National Gendarmerie. | UN | 25- تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قامت بتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لضباط الشرطة وأفراد الدرك الوطني. |
:: 3 human rights training courses are delivered as part of DPKO predeployment training-of-trainers for police and military personnel | UN | :: تنظيم 3 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان في إطار التدريب السابق للانتشار الذي ينظم لمدربي أفراد الشرطة والأفراد العسكريين وفي إدارة عمليات حفظ السلام |
human rights training courses | UN | دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان. |
The academies have run human rights training courses in cooperation with the United Nations to help trainees acquire international expertise and to highlight the importance of abiding by the international principles and standards of human rights. | UN | وقد قامت الأكاديمية بتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان بالاشتراك مع الأمم المتحدة لإكساب المتدربين الخبرة الدولية والتأكيد على احترام المبادئ والمعايير الدولية لحقوق الإنسان. |
Three human rights training courses for 40 law enforcement personnel fostered through resource mobilization for, participation in, and monitoring of these training courses | UN | :: تعزيز ثلاث دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لصالح 40 فردا من أفراد إنفاذ القانون من خلال تعبئة الموارد لهذه الدورات التدريبية والمشاركة فيها ورصدها |
3 human rights training courses for 40 law enforcement personnel fostered through resource mobilization for, participation in and monitoring of these training courses | UN | تعزيز 3 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لصالح 40 فردا من أفراد إنفاذ القانون من خلال تعبئة الموارد لهذه الدورات التدريبية والمشاركة فيها ورصدها |
The process was accompanied by a media and culture campaign to raise the level of awareness of respect of human rights and other values such as tolerance, justice, equality and dignity. The Ifrane Centre for Frameworks Development, which is part of the prison administration, on its part, organised a number of human rights training courses involving 2700 prison directors and staff. | UN | وهي عملية واكبتها حملة إعلامية وثقافية تستهدف التوعية بأهمية احترام حقوق الإنسان وترسيخ قيم التسامح والعدل والمساواة والكرامة حيث نظم مركز تدريب الأطر بإفران التابع للمندوبية العامة للسجون عدة دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان استفاد منها موظفو ومدراء السجون بما يناهز 700 2 مستفيد. |
43. The Human Rights Information and Training Centre ran four human rights training courses as part of a programme of instruction on the Convention on the Rights of the Child and the two Optional Protocols. | UN | 43- وقام مركز المعلومات والتأهيل لحقوق الإنسان بعقد أربع دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان وقد تضمن البرنامج التدريب والتأهيل حول اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية. |
Zimbabwe commended the organization of human rights training courses for Government officials, the judiciary and law enforcement officers. | UN | ٣٦- وأشادت زمبابوي بتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لفائدة المسؤولين الحكوميين والجهاز القضائي والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين. |
(25) The Committee notes that the State party has organized human rights training courses for police officers and members of the National Gendarmerie. | UN | (25) تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قامت بتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لضباط الشرطة وأفراد الدرك الوطني. |
(b) Three community-led human rights training courses to be held in different regions (US$ 12,000 for each course). | UN | (ب) ثلاث دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان تحت إشراف الجماعات المحلية، من المقرر عقدها في مناطق مختلفة (000 12 دولار لكل دورة). |
142. As for human rights training designed for school teachers, in 2001-2003, 180 primary and secondary school teachers underwent two-week human rights training courses to become human rights educators. | UN | 142- أما فيما يخص التدريب في مجال حقوق الإنسان الخاص بالمدرسين، فقد تابع 180 من مدرسي المرحلة الأولية والثانوية، خلال الفترة 2001-2003، دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لمدة أسبوعين ليتولوا عملية التثقيف في هذا المجال. |
48. His Office provided regular human rights training courses for law enforcement officials, who had also been targeted by a countrywide human rights awareness-raising campaign sponsored by the President the previous year. | UN | 48- واستطرد قائلاً إن مفوضيته توفر دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان من أجل موظفي إنفاذ القانون، الذين استهدفتهم أيضاً في العام السابق حملة لإذكاء الوعي بحقوق الإنسان جرى تنظيمها على نطاق البلد تحت رعاية رئيس الجمهورية. |
human rights training courses had been organized for law enforcement officials, and the Committee on International Humanitarian Law had recently held a meeting at which it had decided to run courses in human rights in all government ministries, law faculties and police academies. | UN | 50- وذكر أنه نُظّمت دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لموظفي إعمال القانون، وعقدت اللجنة المعنية بالقانون الإنساني الدولي مؤخراً اجتماعاً قررت فيه إدارة دورات في مجال حقوق الإنسان في كل وزارات الحكومة، وكليات الحقوق، وأكاديميات الشرطة. |