"human rights treaty system" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظام معاهدات حقوق الإنسان
        
    • في منظومة معاهدات حقوق الإنسان
        
    • نظام معاهدة حقوق اﻹنسان
        
    • لنظام معاهدات حقوق الإنسان
        
    • نظام المعاهدات
        
    It also disseminated information about the human rights treaty system through its networks. UN وعممت أيضا معلومات عن نظام معاهدات حقوق الإنسان عن طريق شبكاتها.
    One of the subjects of the training was the United Nations human rights treaty system UN وكان أحد مواضيع التدريب نظام معاهدات حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة.
    B. Better implementation of the human rights treaty system UN باء - تعزيز تنفيذ نظام معاهدات حقوق الإنسان
    His Section supported all such interaction and conducted workshops for NHRIs and the ICC on the human rights treaty system in general. UN وقال إن قسمه يؤيد جميع أنواع هذا الضرب من التفاعل وعقد حلقات عمل للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمؤسسات الوطنية للنهوض بحقوق الإنسان بشأن نظام معاهدات حقوق الإنسان بصورة عامة.
    Cooperation with the United Nations human rights treaty system UN ألف - التعاون مع نظام معاهدات حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة
    She explained that the purpose of her study is to provide the United Nations High Commissioner for Human Rights with a thorough analysis of the operation of the human rights treaty system both at the United Nations and in the field. UN وأوضحت أن الغرض من دراستها هو تزويد مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بتحليل متعمق لتطبيق نظام معاهدات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة وفي الميدان على السواء.
    B. Reform of the human rights treaty system 14 — 15 UN باء- إصلاح نظام معاهدات حقوق الإنسان 14-15 7
    14. Over the past decade the human rights treaty system has undergone critical review and discussion about reform is continuing. UN 14- جرى على نظام معاهدات حقوق الإنسان استعراض حاسم طوال العقد الماضي، وتتواصل المناقشات بشأن إصلاحه.
    43. Affirm the importance of the human rights treaty system: UN 43- يؤكدون أهمية نظام معاهدات حقوق الإنسان في المجالات التالية:
    7. The discussion on strengthening the human rights treaty system was timely. UN 7- وأضافت قائلة إن المناقشة المتعلقة بتعزيز نظام معاهدات حقوق الإنسان تأتي في الوقت المناسب.
    B. Better implementation of the human rights treaty system 22 - 23 7 UN باء- تعزيز تنفيذ نظام معاهدات حقوق الإنسان 22-23 8
    38. Affirm the importance of the human rights treaty system: UN 38- يؤكدون أهمية نظام معاهدات حقوق الإنسان في المجالات التالية:
    The High Commissioner's proposal is underpinned by several principles. These are that the human rights treaty system has a key role to play in the promotion and protection of human rights at national and international levels. UN 7- ويستند اقتراح المفوضة السامية إلى عدة مبادئ، هي أن نظام معاهدات حقوق الإنسان يؤدي دوراً أساسياً في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها على الصعيدين الوطني والدولي.
    The system also faces challenges because many States accept the human rights treaty system on a formal level, but do not engage with it, or do so in a superficial way, either as a result of lack of capacity or lack of political will. UN 16- كما يواجه النظام تحديات لأن دولاً كثيرة تقبل نظام معاهدات حقوق الإنسان على مستوى رسمي لكنها لا تتعهد به، أو تفعل ذلك بطريقة سطحية، إما نتيجة نقص القدرة أو نقص الإرادة السياسية.
    260. On 1 June, Mrs. Anne Bayefsky briefed the Committee on the study on the human rights treaty system she is undertaking together with Mr. Christof Heyns in collaboration with OHCHR. UN 260- وفي 1 حزيران/يونيه، أبلغت السيد آن بايفسكي اللجنة بالدراسة التي تقوم بإجرائها مع السيد كريستوف هاينس بشأن نظام معاهدات حقوق الإنسان بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان.
    B. Reform of the human rights treaty system UN باء - إصلاح نظام معاهدات حقوق الإنسان
    20. " Servicing the human rights treaty system " , summary of a study by Ms. Anne Bayefsky (HRI/MC/1999/Misc.4) UN 20- " تقديم الخدمات إلى نظام معاهدات حقوق الإنسان " ، ملخص دراسة أعدتها السيدة آن بييفسكي (HRI/MC/1999/Misc.4).
    62. OHCHR is continuing its consultations on the possible reform of the human rights treaty system with members of treaty bodies, Member States, the United Nations system, non-governmental organizations and other stakeholders. UN 62 - وتواصل المفوضية التشاور مع أعضاء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات، والدول الأعضاء، ومنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية وسائر أصحاب المصلحة بشأن الإصلاحات التي يمكن تنفيذها في منظومة معاهدات حقوق الإنسان.
    22.63 The human rights treaty system is at the core of the human rights programme. UN ٢٢-٣٦ ويشكل نظام معاهدة حقوق اﻹنسان اﻷساس لبرنامج حقوق اﻹنسان.
    35. Reaffirm the importance of the human rights treaty system: UN 35- يؤكدون من جديد ما لنظام معاهدات حقوق الإنسان من أهمية في المجالات التالية:
    The aim of the conference was to address the problem of implementation faced by the human rights treaty system and to develop a vision for the advancement of the treaty regime. UN وكان الهدف من المؤتمر معالجة مشكلة التنفيذ التي يواجهها نظام معاهدات حقوق اﻹنسان، ووضع رؤية لتحسين نظام المعاهدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus