One hundred million children do not go to school. | UN | وهناك مائة مليون طفل لا يذهبون إلى المدارس. |
Someone paid me a hundred million dollars to protect Meier Link | Open Subtitles | شخص ما دَفعَ لي مائة مليون دولار لحِماية ماير لنك |
That was about a hundred million years ago, shortly before the dinosaurs were wiped out. | Open Subtitles | قبل أن تطرح أول زهرة بها كان ذلك قبل حوالي مئة مليون سنة قبل إنقراض الديناصورات بوقت قليل |
-(GUNSHOT) -One hundred million. -Do I hear 105? | Open Subtitles | مئة مليون دولار، هل سمعت 105 مليون دولار ؟ |
In the same period, the number of people suffering from malnutrition has fallen by several hundred million. | UN | وفي الفترة ذاتها، انخفض عدد الأشخاص الذين يعانون من سوء التغذية بواقع عدة مئات الملايين. |
He just signed a guaranteed hundred million dollar contract. | Open Subtitles | وقعت للتو عقدا يضمن مئات من ملايين الدولارات |
Until a few hundred million years passed, and then, one day, there was a microscopic copying error in the DNA of a bacterium. | Open Subtitles | و حتي مرت بعض مئات ملايين السنين و من ثم ، بيوم ما كان هناك خطأ نسخ ميكرسكوبي |
Just so happens our suspect was rumored to be in possession of about one hundred million in Central American bearer bonds. | Open Subtitles | يحدث فقط لذلك لدينا المشتبه به يشاع أن تكون في حوزة حول مائة مليون في السندات لحاملها أمريكا الوسطى. |
One hundred million would prefer to space their next birth or not have any more children. | UN | وتفضل مائة مليون امرأة مباعدة ولادتها التالية أو عدم إنجاب أي أطفال آخرين. |
The Directives stipulate that transactions of hundred million kyats and over must be reported. | UN | وتنص التوجيهات على وجوب الإبلاغ عن المعاملات التي تزيد قيمتها على مائة مليون كيات فما فوقها. |
In addition, even though the amount of the transaction is less than hundred million kyats, it must be reported if it is suspicious. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجب الإبلاغ عن مبلغ المعاملة ولو كان أقل من مائة مليون كيات، إذا كانت تحيط به الشكوك. |
These losses amounted to more than one hundred million US dollars. | UN | وفاقت قيمة هذه الخسائر مائة مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
A hundred million in diamonds would fit into a safe deposit box. | Open Subtitles | مئة مليون من الماس سيتسع لها صندوق ودائع. |
DoD bureaucrat from the mainland physically move a hundred million dollars? | Open Subtitles | من وزارة الدفاع بيروقراطي ينتقل من البر العادى الى الانتقال المادي مئة مليون دولار؟ |
The watch is one hundred million won on the market. It is a limited edition imported from overseas. | Open Subtitles | الساعه ثمنها مئة مليون وون و هي من الطرح المحدود الذى يتم استيراده من الخارج |
Six months time, I can have a hundred million people converted. | Open Subtitles | وفي غضون ستة أشهر, يكون لديّ مئات الملايين من الناس, |
I shoved a hundred million quarters in that jukebox | Open Subtitles | وضعت مئات الملايين من القطع المعدنية بجهاز الموسيقى |
That dude's worth a hundred million in Chinese endorsements. | Open Subtitles | ذلك الفتى يساوي مئات الملايين في السوق الصيني |
The depleted uranium has a semi-disintegration time of several hundred million years; actually its effect is everlasting. | UN | ويحتاج وقت شبه التحلل لليورانيوم المستنفذ عدة مئات من ملايين السنين، بل إن آثاره تمتد عمليا إلى اﻷبد. |
The estimated economic damage amounted to several hundred million dollars. | UN | وتقدر قيمة الضرر الاقتصادي المتكبد بعدة مئات من ملايين الدولارات. |
You're touching something that was alive 65, 100, or three or more hundred million years ago. | Open Subtitles | أنت لمس شيء الذي كان على قيد الحياة 65، 100، أو ثلاثة أو أكثر قبل مئات ملايين السنين. |
Eight hundred million dollars of the reform savings will be reinvested in active employment measures. | UN | وسيعاد استثمار ثمانمائة مليون دولار من وفورات اﻹصلاح في تدابير نشطة للعمالة. |
In recent years alone, several hundred million United States dollars have been returned. | UN | ففي السنوات الأخيرة وحدها، أعيدت عدّة مئات من الملايين من دولارات الولايات المتحدة. |
Hey what was your point with the hundred million angels? | Open Subtitles | بالمناسبة، ما الذي أردتَ قوله عندما تحدثت عن المئة مليون ملاك؟ |
It's because they all want the one hundred million dollar reward. | Open Subtitles | بسبب أنهم جميعا يريدون مكافأة المائة مليون دولار |
Not for a million and not for a hundred million... will I accept this contract! | Open Subtitles | ليس لمليون و ليس لمائة مليون سيقبل هذا العقد! |
- However, we believe that there were more than a hundred million deaths worldwide. | Open Subtitles | ومع ذلك, فإننا نعتقد أن هناك أكثر من مئات الملايين ماتوا في جميع أنحاء العالم |