"hunting season" - Traduction Anglais en Arabe

    • موسم الصيد
        
    • موسم صيد
        
    You know the hunting season's been over for three months? Open Subtitles أتعلم أن موسم الصيد انتهى من ثلاث شهور ؟
    He's feeling better now that the hunting season's approaching. Open Subtitles إنّه يشعر بالتحسن ، ذلك لاقتراب موسم الصيد
    Whatever has been won in the name of peace, the hunting season in history is not quite over. UN وأيا كان ما اكتُسب باسم السلام فإن موسم الصيد في التاريخ لم ينته بعد.
    That represents an increase of 143 violations over the last reporting period, owed to civilian incursions into the buffer zone during the hunting season. UN وهذا يمثل زيادة قدرها 173 انتهاكا عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق، تُعزى إلى حالات توغل المدنيين في المنطقة العازلة خلال موسم الصيد.
    It's not deer hunting season yet. Open Subtitles انه ليس موسم صيد الغزال حتى الان
    It's on, no matter what hunting season it is. Open Subtitles وعليه، بغض النظر ما هو موسم الصيد الذى هو عليه.
    Really? I didn't know it was hunting season. No, ma'am, I have a license to hunt all year'round. Open Subtitles .حقاً لا أعتقد أنه موسم الصيد - .كلا يا سيدتي، لدي رخصة للصيد طوال الموسم بالأنحاء -
    You know hunting season's done, right? Open Subtitles تعلمون موسم الصيد في القيام به، أليس كذلك؟
    Remember that deer I bagged on the opening day of hunting season? Open Subtitles أجل، أتتذكرين ذلك الغزال الذي أصطدته من موسم الصيد ؟
    Ah, it's just college kids trying to save the world. it's hunting season. Open Subtitles .إنهم طلبة جامعيين يحاولون إنقاذ العالم .هذا موسم الصيد
    - hunting season's over. Let's go, start the car. - Yes, sir. Open Subtitles إنتهي موسم الصيد , هيا بنا , أَدِر السيارة نعم يا سيدي
    MAN: "Good Will hunting 2, hunting season"... scene 1 6, take 5. Open Subtitles " الصيد الجيد - الجزء الثانى " " موسم الصيد "
    You were picking off meteor freaks like ducks on the first day of hunting season. Open Subtitles لقد كنت تقتل المتحولون بفعل النيزك مثل البط في اليوم الأول من موسم الصيد
    The hunting season in history is disappearing. UN إن موسم الصيد في التاريخ يختفي.
    10. The start of the hunting season on 3 November led to a renewed presence of hunters in the buffer zone. UN 10 - وأدَّت بداية موسم الصيد في 3 تشرين الثاني/نوفمبر إلى مجيء الصيادين مجدداً إلى المنطقة العازلة.
    20. During the traditional hunting season, UNIFIL noted an increase in the number of individuals carrying hunting weapons in the area of operations, with more than 100 instances reported. UN ٢٠ - وأثناء موسم الصيد التقليدي، رصدت اليونيفيل زيادةً في عدد الأفراد الذين يحملون أسلحة صيد في منطقة العمليات، حيث أُبلِغ عن أكثر من 100 حالة.
    17. The hunting season saw continued ingress into the buffer zone by members of the Greek Cypriot community. UN 17 - وشهد موسم الصيد استمرار أفراد من طائفة القبارصة اليونانيين في الولوج إلى داخل المنطقة العازلة.
    13. Greek Cypriot hunters frequently entered the buffer zone during the hunting season. UN ١٣ - وفي أحيان كثيرة يدخل صيادون من القبارصة اليونانيين إلى المنطقة العازلة خلال موسم الصيد.
    ***. douche bag hunting season. Open Subtitles يا لها من ليلة، أنه موسم صيد الأوغاد.
    18. As noted in my report of 22 November 1993, 3/ threats to safety and security arose as a result of hunting by Greek Cypriots in certain areas of the buffer zone during the 1992 hunting season. UN ١٨ - وكما أشرت في تقريري المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٣(، فقد ظهرت تهديدات للسلامة واﻷمن نتيجة للصيد الذي كان يمارسه القبارصة اليونانيون في أماكن معينة من المنطقة العازلة خلال موسم صيد ١٩٩٢.
    It's beaver hunting season. Open Subtitles انه موسم صيد القندس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus