"hurt anyone" - Traduction Anglais en Arabe

    • إيذاء أحد
        
    • تؤذي أحدا
        
    • تؤذي أحداً
        
    • يؤذي أحداً
        
    • يصب أي شخص
        
    • تؤذي أحد
        
    • أذية أحد
        
    • تؤذي أحدًا
        
    • الأذى بأحد
        
    • يؤذي أحد
        
    • أؤذي أحداً
        
    • تؤذي أي أحد
        
    • تؤذي أي شخص
        
    • يؤذي أي شخص
        
    • يضر أحداً
        
    At least I can't hurt anyone over the airwaves. Open Subtitles على الأقل لن أستطيع إيذاء أحد بالموجات الهوائية
    At least in the brig he can't hurt anyone. Open Subtitles على الأقل في سجن لا يستطيع أن تؤذي أحدا.
    Your first full moon, and you didn't hurt anyone. Open Subtitles تخطّيت ليلة إكتمال القمر الأولى ولم تؤذي أحداً
    I don't want to see him hurt - or see him hurt anyone. Open Subtitles أنا لم أرغب في رؤيته يتأذى, أو يؤذي أحداً
    I'm not proud of everything I did, but I never hurt anyone who didn't have it coming. Open Subtitles أنا لست فخورا بكل كل ما فعلته، ولكني لم يصب أي شخص من العمليه القادمه.
    I am keeping her on a short leash at a distance so at least she can't hurt anyone else. Open Subtitles انا اقوم بإبقائها على مقربة منّي كي لا تؤذي أحد على الأقل
    It's the best way to show you don't want to hurt anyone. Open Subtitles إنها أفضل طريقة لتريهم أنك لا تريد أذية أحد
    He would never hurt anyone. He's a man of God. Open Subtitles لن يُقدم أبداً على إيذاء أحد إنه رجل دين
    Maybe you should just lock me in here so I can't hurt anyone. Open Subtitles ربما يمكنك الإقفال علي هنا حتى لا أستطيع إيذاء أحد
    Catch the bad girl, bring her back here so she can't hurt anyone. Open Subtitles القبض على الفتاة سيئة وإعادتها هنا حتى لا تستطيع أن تؤذي أحدا
    - Somewhere you'll never hurt anyone ever again. Open Subtitles مكان ما أنك لن تؤذي أحدا من أي وقت مضى مرة أخرى.
    And the incredibly deadly viper wouldn't hurt anyone and we can prove it. Open Subtitles ويمكننا إثبات أن الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق لن تؤذي أحداً.
    He doesn't want to hurt anyone. This isn't a game. Open Subtitles اتركه و شأنه انه لا يريد أن يؤذي أحداً
    The last thing I would want to do is hurt anyone over a recruit. Open Subtitles آخر شيء يريد ان يفعل يصب أي شخص على مجند.
    I know a lot of things. I know you don't want to hurt anyone. Open Subtitles أعرف الكثير من الأمور أعرف بأنك لا تريد أن تؤذي أحد
    Detective, it's taken care of. They can't hurt anyone else. Open Subtitles أيتها المحققة، لقد انهى الأمر لا يمكنهما أذية أحد آخر
    I know, all this has been my fault... but, please, try not to hurt anyone else. Open Subtitles .. أنا أعلم أن كُل مامررت بِه بسببي ولكن أرجوك لا تحاول أن تؤذي أحدًا آخر
    I will never let Molly be used to hurt anyone. Open Subtitles لن أسمح لهم ان يستخدموا موللي" لإلحاق الأذى بأحد"
    - Can't hurt anyone. - What a fool the man is. Open Subtitles ـ لا يستطيع أن يؤذي أحد ـ يالا حماقته
    And after all I've done, I don't want to hurt anyone else. Open Subtitles وبعد كلّ ما فعلته، لا أريد أن أؤذي أحداً آخر.
    When I say she can't hurt anyone, I mean it. Open Subtitles وعندما أقول أنها لايمكن أن تؤذي أي أحد فأنا أعني هذا
    Hey, I'm not here to hurt you, and I know you don't want to hurt anyone else, so if you could just not... Open Subtitles مهلا، أنا لست هنا ليؤذيك، وأنا أعلم أنك لا تريد أن تؤذي أي شخص آخر، حتى إذا كنت تستطيع فقط لا...
    I put him in a place where he can't hurt anyone else. Open Subtitles لقد وضعته في مكان حيث لا يمكنه أن يؤذي أي شخص آخر
    It has not hurt anyone. Live poorly. We can live together. Open Subtitles لم يضر أحداً, كان يعيش هادئاً لكننا لا نعيش معاً ونحترم مصير بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus