"hurting people" - Traduction Anglais en Arabe

    • إيذاء الناس
        
    • ايذاء الناس
        
    • بإيذاء الناس
        
    • يؤذي الناس
        
    • أيذاء الناس
        
    • تؤذي الناس
        
    • أذية الناس
        
    • أؤذي الناس
        
    • تَآْذي الناسَ
        
    • جرح الناس
        
    • لايذاء الناس
        
    • إيذاء النّاس
        
    • بايذاء الناس
        
    • تؤذين الناس
        
    • وإيذاء الناس
        
    I don't like hurting people, but this is the world now. Open Subtitles أنا لا أحب إيذاء الناس لكن هذا هو العالم الآن
    Now, you're out, and you think you can start hurting people again? Open Subtitles الآن، أنت في الخارج، وكنتي تعتقدي أنة يمكنك البدء في إيذاء الناس مرة أخرى؟
    Rufus, like it or not, we're the only ones who can stop Flynn from hurting people. Open Subtitles روفوس، شئنا أم أبينا، نحن الوحيدون الذي يمكن أن يوقف فلين من ايذاء الناس.
    I have to die or I will keep hurting people. Open Subtitles لا بدّ أن أموت، وإلا سأستمرّ بإيذاء الناس.
    Abbey, what you're doing is hurting people, very obviously! Open Subtitles أبيغيل,ماتفعلينه يؤذي الناس وهذا واضح تماما
    I think hurting people isn't going to bring that little boy back. Open Subtitles أعتقد أن إيذاء الناس لن يعيد ذلك الفتى الصغير.
    Your husband excels at hurting people and taking everything from them. Open Subtitles زوجك بارع في إيذاء الناس وأخذ كل شيء منهم
    It was always about retribution for me. hurting people who hurt people. Open Subtitles كان كل شيء حول العقوبة بالنسبة لي إيذاء الناس الذي يؤذون الآخرين
    You're so set on hurting people, you just hurt yourself. Open Subtitles أنت تحاول بشدة إيذاء الناس , و لكن كل ما تفعله هو إيذاء نفسك فحسب
    And he clearly came to love terrifying and hurting people just because he could. Open Subtitles و أصبح بوضوح يحب ترويع و إيذاء الناس فقط لمجرد أنه يستطيع ذلك
    We were close, yes, but hurting people was never the plan. Open Subtitles كنا قريبين ، نعم لكن ايذاء الناس لم يكن الخطة أبدا
    So we know that she wanted to stop your client from hurting people. Open Subtitles لذلك نحن نعرف انها أرادت إيقاف موكلتك عن ايذاء الناس.
    Even if that means hurting people you care about. Open Subtitles حتى لو كان ذلك يعني ايذاء الناس يهمك.
    He was. Yeah, you keep hurting people in here, nobody's gonna believe you. Open Subtitles أجل، إستمر بإيذاء الناس هنا، ولن يُصدّقك أحد.
    He helped me see that I was blinded by my grief..., ...that what I was doing was hurting people. Open Subtitles لقد ساعدني أن ارى إنني كنت أعمى بحزني أن ما كنت افعله كان يؤذي الناس
    Mommy, stop it! Stop hurting people! Open Subtitles أمي توقفي , توقفي عن أيذاء الناس
    She doesn't wanna get hurt, and by that she's hurting people. Open Subtitles هي لا تريد أن تتأذى و لهذا فهي تؤذي الناس.
    Cash, cars, hurting people for the fun of it. Open Subtitles المال, السيارات, أذية الناس من أجل المتعة
    I keep telling myself the end justifies the means, but I'm hurting people. Open Subtitles أستمر في القول لنفسي أن الغاية تبرّر الوسيلة، ولكني أؤذي الناس
    - You're hurting people. Open Subtitles - أنت تَآْذي الناسَ.
    I'm glad you're okay'cause I have this fear of hurting people. Open Subtitles انا سعيد لانكم بخير لدي هذا الخوف من جرح الناس
    I got to thinking that maybe you had an aversion to hurting people. Open Subtitles ربما تكون لديك رؤية أخرى لايذاء الناس.
    I can't keep hurting people. I just want something good and normal. Open Subtitles لا أستطيع أن أستمرّ في إيذاء النّاس أريد فقط شيئاً ما خيّراً و عادياً
    I can't keep hurting people. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار بايذاء الناس
    You're hurting people. Open Subtitles أنتِ تؤذين الناس
    I will not have my children living in a house where dealing drugs and hurting people and killing people is shrugged off as "shit happens." Open Subtitles لكن لن أجعل الأولاد يعيشون في هذا المنزل حيث متاجرة المخدرات وإيذاء الناس وقتل الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus