"hydrographic" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهيدروغرافية
        
    • الهيدروغرافي
        
    • هيدروغرافية
        
    • الهيدروغرافيا
        
    • هيدروغرافي
        
    • المساحة البحرية
        
    • المائي
        
    • والهيدروغرافية
        
    • والهايدروغرافية
        
    • البحث والهيدروغرافيا
        
    • مسح بحري
        
    The International Hydrographic Organization included these in its charts. UN وأدرجت المنظمة الهيدروغرافية الدولية هذه المواقع في خرائطها.
    With financing by the Norwegian Development Agency (NORAD), NHS assisted Mozambique in establishing a national Hydrographic service. UN وساعدت الدائرة الهيدروغرافية النرويجية موزامبيق على تأسيس دائرة هيدروغرافية وطنية بتمويل من وكالة التنمية النرويجية.
    The importance of coordination with States' Hydrographic authorities to promote cooperation in the standardization of data collection was underscored. UN وتم التأكيد على أهمية التنسيق مع السلطات الهيدروغرافية في الدول لتعزيز التعاون في مجال توحيد عملية تجميع البيانات.
    1 Hydrographic survey vessel UN سفينة المسح الهيدروغرافي سفينتان لخفر السواحل
    Fourth Conference of the Eastern Atlantic Hydrographic Commission, Lisbon, 1994. UN المؤتمر الرابع للجنة الهيدروغرافية لشرقي المحيط الأطلسي، لشبونة، 1994.
    Sixth Conference of the Eastern Atlantic Hydrographic Commission, Cadiz, Spain, 2000. UN المؤتمر السادس للجنة الهيدروغرافية لشرقي المحيط الأطلسي، كاديس، إسبانيا، 2000.
    Provision of the necessary assistance to States where the lack of Hydrographic capabilities undermines, inter alia, the protection of the marine environment. UN تقديم المساعدة الضرورية إلى الدول، باعتبار أن الافتقار إلى القدرات الهيدروغرافية يؤدّي ضمن أمور أخرى إلى تقويض حماية البيئة البحرية.
    In that context, the programme provides hands-on training during Hydrographic, geological, geophysical and vulnerability surveys. UN وفي هذا السياق، يوفر البرنامج تدريبا عمليا خلال عمليات المسح الهيدروغرافية والجيولوجية والجيوفيزيائية.
    IHO has also been organizing short courses, seminars and workshops on such topics as maritime safety information, chart production, surveying, and Hydrographic aspects of maritime boundaries. UN كما تنظم المنظمة دورات وحلقات دراسية وحلقات عمل قصيرة حول موضوعات من قبيل معلومات السلامة البحرية وإنتاج الخرائط والمسح والجوانب الهيدروغرافية للحدود البحرية.
    During 2010, it plans to deliver additional courses covering all three phases of Hydrographic capability development. UN وتخطط خلال عام 2010 لتقديم دورات إضافية تغطي جميع المراحل الثلاث لتنمية القدرات الهيدروغرافية.
    It had organized workshops, seminars and short courses, including on the collection of Hydrographic data and production of charts. UN كما نظمت حلقات عمل وحلقات دراسية ودورات دراسية قصيرة، بما في ذلك على جمع البيانات الهيدروغرافية ووضع الخرائط.
    172. Observer status for the International Hydrographic Organization in the General Assembly. UN 172 - منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    It is currently known as the IHO Hydrographic Committee on Antarctica. 4. Intergovernmental Oceanographic Commission UN ويعرف هذا الفريق حاليا باسم اللجنة الهيدروغرافية المعنية بأنتاركتيكا والتابعة للمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    The International Hydrographic Organization pointed to the need for capacity-building in the development of nautical charts for fishery purposes. UN وأشارت المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى ضرورة بناء القدرات من أجل وضع خرائط ملاحية لأغراض صيد الأسماك.
    The standards established by the International Hydrographic Organization, even though not explicitly mentioned in the draft resolution, quite obviously form the basis on which the desired uniformity in charts and publications can be achieved. UN ومن الواضح تماما أن المعايير التي أرستهــا المنظمة الهيدروغرافية الدولية تشكل، حتى على الرغــم من عدم ذكرها صراحة في مشروع القرار، القاعدة التــي يمكن بفضلها تحقيق التوحيد المرجو للخرائط والمنشورات.
    The International Hydrographic Conference is composed of representatives of the Governments of member States. UN ويتألف المؤتمر الهيدروغرافي الدولـي من ممثلي حكومات الدول الأعضاء.
    Hydrographic surveys and nautical charting play a crucial role in identifying dangers to navigation and providing information to develop measures required to improve and ensure safe navigation. UN عمليات المسح الهيدروغرافي والخرائط الملاحية تلعب دورا حاسما في تحديد المخاطر التي تتعرض لها الملاحة، وتوفر معلومات لوضع التدابير اللازمة لتحسين الملاحة وكفالة أمنها.
    Fifteenth International Hydrographic Conference, Monaco, 1997. UN المؤتمر الهيدروغرافي الدولي الخامس عشر، موناكو، 1997.
    Such a responsibility poses problems that can be effectively resolved only by a national Hydrographic service with responsibility in the areas of hydrography and marine cartography. UN هذه المسؤولية تترتب عليها مشاكل لا يمكن حسمها على نحو فعال إلا بخدمة هيدروغرافية وطنية تتحمل المسؤولية في مجال الهيدروغرافيا ورسم الخرائط البحرية.
    2007 -- Organize and carried out Hydrographic project at part of Salala Oman with Omani Authorities onboard. UN 2007 - تنظيم وتنفيذ مشروع هيدروغرافي في صلالة، سلطنة عمان، بالمشاركة مع السلطات العمانية.
    Canadian Hydrographic Service, Ministry of Fisheries and Oceans, Canada; UN إدارة المساحة البحرية الكندية، وزارة اﻷسماك والمحيطات، كندا؛
    Data should also be returned to communities and stakeholders and should be aggregated and made available throughout the Hydrographic basin. UN ويوصى أيضا بإعادة البيانات إلى المجتمعات المحلية وأصحاب المصلحة وبضمها إلى بعضها البعض وإتاحتها في كامل منطقة الحوض المائي.
    Geodetic and Hydrographic methodologies for international maritime boundary delimitation UN المنهجيات الجيوديسية والهيدروغرافية لتحديد التخوم البحرية الدولية؛
    11 ABLOS is the acronym for the Advisory Board on Geodetic, Hydrographic and Marine Geo-Scientific Aspects of the Law of the Sea (also referred to as the Advisory Board on the Technical Aspects of the Law of the Sea). UN (11) المجلس الاستشاري المعني بالجوانب الجيوديسية والهايدروغرافية وعلوم الجيولوجيا البحرية لقانون البحار (يشار إليه أيضا باسم " المجلس الاستشاري المعني بالجوانب التقنية لقانون البحار " ).
    Eleven years on Hydrographic and oceanographic ships, first as officer and later as commander (four different ships). UN قضى إحدى عشرة سنة في سفن البحث والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا برتبة ضابط أول ثم برتبة قائد.
    Project title: Hydrographic - Oceanographic Study of the Spanish Exclusive Economic Zone (1993-) UN اسم المشروع: مسح بحري ومحيطي للمنطقة الاقتصادية الخالصة الاسبانية )١٩٩٣- (.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus