"i'd die" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأموت من
        
    • كنت سأموت
        
    • فسأموت
        
    • سوف أموت
        
    • أنني سأموت
        
    • أود أن أموت
        
    • أنا أموت من
        
    • كنت لأموت
        
    • أود أن يموت
        
    • أَمُوتُ
        
    • أنى سأموت
        
    • بأنني سأموت
        
    • سأموتُ
        
    • وأود أن يموت
        
    I'd die for her, do not judge what you don't understand. Open Subtitles سأموت من اجلها لكن لا تحكم على ما لا تستطيع فهمه
    ♪ And take your time ♪ hey, I wonder if the top bunk caved in on me if I'd die. Open Subtitles إنني أتسائل إذا كنت سأموت بسبب سقوط علي أعلى السرير
    If I ever saw you do anything that wasn't 90% selfish, I'd die of shock. Open Subtitles إذا رأيتك تقومين بأيّ شيء لا يحتوي على 90 بالمئة من الأنانيّة فسأموت من الصدمة
    From that day on, each time I heard a noise in the hall, I thought I'd die. Open Subtitles ، منذ ذلك اليوم ، كنت أسمع ضجة في الرواق . اعتقدت أنني سوف أموت
    You know, I always thought I'd die in a gun fight. Open Subtitles لطالما اعتقدتُ أنني سأموت في معركة نارية
    I'd die for you, I'd do anything for you! Open Subtitles أود أن أموت من أجلك، أود أن أفعل أي شيء من أجلك!
    I'd die for him. Open Subtitles أنا أموت من أجله.
    I'd die a million times and murder you a million more before going back there! Open Subtitles كنت لأموت لملايين من المرات و أن أقتلك لملايين أخرى قبل أن أعود إلى هناك
    Oh my God! I thought I'd die of heat stroke! Open Subtitles يإلهي، لقد ظننت أنّني سأموت من سكتة قلبية
    I could never say a mean word about you ever again. I'd die of boredom. Open Subtitles لن أستطيع أن أقول كلام سئ عنك طوال حياتي وبذلك سأموت من الملل
    I'd die on the streets, wasted stoned, with blood in my mouth and sperm bursting out my ass, such and such, right daddy? Open Subtitles كنت سأموت على الشوارع حجر ضائع والدم يقطر من فمي والسائل المنوي من مؤخرتي
    And I though I'd die of despair. Open Subtitles وبالرغم من ذلك، كنت سأموت من اليأس
    If I died now, I'd die happy. Open Subtitles يا لها من قبلة إن مت الأن فسأموت سعيداً
    If Ben tried to go to law school for me, I'd die an old man in prison. Open Subtitles إذا حاول (بين) أن يذهب إلى كلية الحقوق من أجلي, فسأموت عجوزاً في السجن
    I said I'd die soon anyway. Open Subtitles قلت له انني سوف أموت قريبا على كل حال.
    I'd die before hurting that boy. Open Subtitles سوف أموت قبل أن أضر الولد
    And then one day he went away, and I thought I'd die, but I didn't. Open Subtitles وفي يوم من الأيام رحل واعتقدت أنني سأموت ولكنني لم أمت
    I always thought I'd die in a place that didn't know my name. Open Subtitles لطالما ظننتُ أنني سأموت في مكانٍ، لا يعرفون فيه اسمي
    I'd die for her. Open Subtitles أود أن أموت لأجلها
    The truth is, I'd die for them. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أموت من أجلهم
    I'd die of shame. Open Subtitles كنت لأموت من الخجل
    I'd die a happy man. Open Subtitles أود أن يموت رجل سعيد.
    I always thought I'd die without them, but I didn't. Open Subtitles إعتقدتُ دائماً بأنّني أَمُوتُ بدونهم، لَكنِّي لَمْ.
    I thought I'd die living among such rough people. Open Subtitles لقد إعتقدت أنى سأموت لو عشت فى وسط الناس العنيفون
    I thought I'd die at school. I'm never going back. Open Subtitles أعتقدت بأنني سأموت في المدرسة، وانني لن أرجع أبداً
    For instance, I've always been sure I'd die some day. Open Subtitles مثالاً على ذلك / أنا متأكدٌ دوماً بأني سأموتُ يومـاً ما
    So many names, I'd die before I go through them all. Open Subtitles أسماء كثيرة لذلك، وأود أن يموت قبل أن أذهب من خلال كل منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus