I'll keep my eyes open. I'll be on the lookout. | Open Subtitles | سوف أبقى عيناى مفتوحتان سأكون على بينه من الأمور |
Mr. Sheridan, if you gentlemen would be kind enough to show me your gloves, I'll be on my way. | Open Subtitles | السّيد شريدان، إذا أنت السادة المحترمين ستكون رحماء بما فيه الكفاية لتشويفي قفازاتك، أنا سأكون على طريقي. |
I'll be on the first flight to the Gulf tonight. | Open Subtitles | سأكون على أول رحلةِ إلى الـ خليج الليلة. |
I'll be on the floor with them, and Robert will have his team at the north entrance next to the parking garage. | Open Subtitles | سأكون في الطابق معهم، وروبرت سيكون فريقه عند المدخل الشمالي بجانب مرآب للسيارات. |
I'll be on Eun Gyul's team, and Gu Jae Hee can go over there. | Open Subtitles | سأكون في فريق يون جيول، وجو جاي هي يستطيع الذهاب إلى هناك |
But if I'm right, then I'll be on his mission soon. | Open Subtitles | لكن اذا كنت محق , ثم سأكون فى مهمته قريبا |
I'll be on the next train. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ على القطارِ القادمِ. |
Alicia, I'll be on the bus, so I think we should... | Open Subtitles | أليشيا، سأكون على الحافلة، لذلك أعتقد أننا يجب أن |
I'll be on the implant team, along with Jesse, and we'll inject the microspheres. | Open Subtitles | سأكون على فريق الزرع، جنبا إلى جنب مع جيسي، وسنقوم حقن المجهرية. |
Yes, well, that's not really my sort of thing, so if you need any more help, I'll be on my couch. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، ذلك ليس حقًا نوعي من الأشياء، لذا إذا أحتجتم إلى أي مساعدة آخرى، سأكون على أريكتي |
Kids, if you need me, I'll be on the wall making rapid, darting glances. | Open Subtitles | أيها الأولاد أذا أحتجتوني سأكون على الجدار أقوم بحركات والتفاتات سريعة |
If I don't hear from you in five hours, I'll be on a plane. | Open Subtitles | إنْ لم أسمع منكَ شيئًا خلال خمسة ساعات، سأكون على متن طائرة. |
I'll be on TV on Saturday, live. | Open Subtitles | سأكون على التلفاز يوم السبت ، على الهواء |
I'll be on the other side waving at your dumb ass being swept down to Sugar Ditch. | Open Subtitles | سأكون في الضفة الأخرى ألوّح لك أيّها الأحمق ،منجرفاً لخندق ما. |
I'll be on my way now. Don't spend too much longer on it. | Open Subtitles | .سأكون في طريقي الآن .لا تضيعي كثيرا على الأمر |
I'll be on the streets. Talk me in when you have his location. | Open Subtitles | سأكون في الشوارع، هاتفني حين ترصد مكانه. |
Kakadu first, then I'll be on the plane. | Open Subtitles | سأذهب إلى كاكدو أولاً وبعدها سأكون في طريقي |
Mummy, Papa, please don't faint, but by the time you hear this, I'll be on my way to America. | Open Subtitles | صوت بريا على الهاتف ماما ، بابا ، لا تنزعجا حينما تسمعان هذا سأكون فى طريقى إلى أميركا |
I'll be on the roof for awhile. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ على السقفِ للفترة قصيرة. |
I'll be on a ship in the North Sea. | Open Subtitles | سوف أكون على متن سفينة في البحر الشمالي |
I'll be on the first flight out in the morning. | Open Subtitles | سأكون علي أول رحلة طيران في الصباح |
I'll be on deck imagining that you're sitting here at this table. | Open Subtitles | سوف اكون على السطح اتخيل انك تجلسين هنا علي هذه الطاولة |
And I also believe that you should get over to that meeting... or you'll be sacked, and I'll be on the dole. | Open Subtitles | و اؤمن ايضاً بأنك يجب ان تذهب إلى المقابله .. ِ او سوف تصرف من الخدمه و سوف اكون في الرعاية الحكوميه للعاطيلن عن العمل |
I'll be on the first floor where at least I'll feel safe. | Open Subtitles | انا ساكون في الطابق الاول على الاقل ساكون في امان |