I'll stay and work on this, make it less potent. | Open Subtitles | سأبقى هنا وأعمل على الأمر سأحاول جعلها أقل فعالية |
No, you shouldn't be alone with him. You go, I'll stay. | Open Subtitles | كلا، لا يجب أن تكوني بمفردك معه إذهبي، أنا سأبقى |
Okay, I'll stay here I'll sleep on the couch. | Open Subtitles | حسنا، أنا سأبقى هنا سوف أنام على الأريكة |
No doorman or maitre d'will ever presume I'm anyone other than Mrs. Schindler, and I'll stay. | Open Subtitles | على أن لا أحد من خدمك يظنني أي إمرأه غير مدام اوسكار و سوف أبقى |
I'll stay there with Junior and you keep searching. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى هناك مع جونيور وأنت تَستمرُّ بالبحث |
I think I'll stay the night, if that's okay with you. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى الليل، إذا كان هذا هو بخير معك. |
I'll stay with her while you guys get the car. | Open Subtitles | أنا سأبقى معها بينما يا رفاق الحصول على سيارة. |
You do that and I'll stay here in case she calls. | Open Subtitles | فكره جيده أنت أذهب وأنا سأبقى في حالت أنها أتصلت |
Let them go. I'll stay here. Just let them go. | Open Subtitles | دعهم يذهبون سأبقى انا هنا ، فقط دعهم يذهبون |
No, thank you. I think I'll stay right where I am. | Open Subtitles | لا ، شكرا لك سأبقى مرتاحة كما أنا فى مكانى |
Okay, you two go to it. I'll stay here. | Open Subtitles | حسناً، اذهبا أنتما الإثنَتيْن، و سأبقى أنا هنا |
Then, despite my sense of shame, I'll stay for a while. | Open Subtitles | أذن، على الرغم من شعورى بالخجل .انا سأبقى لفتره قصيره |
I say good things sometimes, so I'll stay in line. | Open Subtitles | احيانا ما اقول اشياء جيدة لذا سأبقى فى الطابور |
For now, I'll stay at my friend's house working part-time. | Open Subtitles | الان سأبقى في منزل صديقتي , واعمل بدوام جزئي |
I'll stay here. You would be taking the kids, right? | Open Subtitles | . وأنا سأبقى هنا أنتِ ستأخذين الأولاد, صحيح ؟ |
Wait, you go. Tell them I'll stay in your place. | Open Subtitles | إنتظرى ، إذهبى و أخبريهم أنى سأبقى فى المنزل |
Why don't we say I'll stay for Christmas then go? | Open Subtitles | لم لا نقول أنني سأبقى لعيد الميلاد وسأذهب بعدها؟ |
I'm shifting my office to Delhi, I'll stay there only. | Open Subtitles | أنا نقلت مكتبي إلى دلهي سوف أبقى هناك فقط |
I'll stay here and see if anyone's behavior changes. | Open Subtitles | سوف أبقى هنا لأرى أي تغير في سلوكيات أي شخص |
I'll stay near the exit to make sure he doesn't get out. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى قُرْب الخروجِ إلى تأكّدْ هو لا يَحصَلُ عَلى خارج. |
I'll stay up all night and split the seeds for Haroun. | Open Subtitles | سأظل طوال الليل مستيقظة . وأُقطعْ البُذور من أجل هارون |
I feel like one of us should-- I'll stay. | Open Subtitles | اشعر بأنه يجب على احدنا ان سوف سوف ابقى انا |
I'll stay here'til it blows over, keep me posted. | Open Subtitles | سابقى هنا حتى ينتهي الأمر ـ ابقني على اطلاع |
But I'll stay here all night if I have to. | Open Subtitles | لكنني سأمكث هنا طوال الليل إذا توجب عليّ. |
I vote she does all of them. I'll stay here. | Open Subtitles | أنا أُصوّت لأن تثبّتهم هي جميعاً، وسأبقى أنا هُنا. |
If I lose, I'll stay here with you forever and let you love me. | Open Subtitles | إن خسرتُ، فسأبقى معكِ هنا إلى الأبد وَ أقبل محبّتكِ. |
Think I'll stay here for a little longer if you don't mind. | Open Subtitles | . اعتقد انني سابقي هنا لمدة اطول اذا لم تعارضي ذلك |
Fine, fine. Baby, you're right. You're right, I'll stay away, ok? | Open Subtitles | حسناً يا صغيرتى, أنتِ محقة أنتِ محقة, سأبق بعيداً, حسناً؟ |
Then I'll stay, you go home. | Open Subtitles | إذا فسوف أبقى أنا ، و أنت تذهب للمنزل |
You stay out of my office, I'll stay out of yours. | Open Subtitles | إبتعد عن مجالي وسأبتعد عن مجالك |
Even better. I'll stay here till he comes back. | Open Subtitles | وإن كان هذا، سوف أبقي هُنا حتي يعود. |
I'll stay with you and make up for what I put you through | Open Subtitles | سوف اظل معكى وأعوضك عما جعلتك تمرى به |