"i'll tell you what i" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأخبرك بما
        
    • سأخبرك ما
        
    • سأخبرك ماذا
        
    • سأقول لك ما
        
    • سأقول لكم ما
        
    • أنا سَأُخبرُك الذي
        
    • انا اقول لكم ما
        
    • سأقول لك ماذا
        
    • سوف أخبرك بما
        
    • سأخبرك بماذا
        
    • سأخبرك عن
        
    • سأخبركم بما
        
    • سأخبركم ما
        
    • سأخبركِ ما
        
    • سوف اخبرك ما الذي
        
    I'll tell you what I know as soon as I know you're safe. Open Subtitles أنت تدين لي بذلك سأخبرك بما أعرفه بمجرد أن أعلم أنكِ بأمان
    I'll tell you what I can when I have the clearance to do so. Open Subtitles سأخبرك بما أستطيع عندما أملك التصريح لفعل ذلك
    I'll tell you what I know, but first I need to find out something from you: Open Subtitles سأخبرك ما أعرفه، ولكن أولا أنا بحاجة لمعرفة شيء منك:
    Show me the money we discussed and I'll tell you what I think. Open Subtitles أريني المال الذي اتفقنا عليه و سأخبرك ماذا اظن
    I'll tell you what I'm gonna do. I'll make sure that the barefoot kid gets these sneakers. Open Subtitles سأقول لك ما الذي سأفعله سأحرص على أن يحصل ذلك الفتى الحافي على هذا الحذاء
    I'll tell you what I can when I have the clearance to do so. Open Subtitles سأخبرك بما أستطيع عندما أملك التصريح لفعل ذلك
    But I'll tell you what I'm willing to do for him. Open Subtitles ‏لكنني سأخبرك بما أنا مستعدة لفعله له. ‏
    Well, I'll tell you what I don't want to see. It's you wearing a skirt. Open Subtitles حسنا,سأخبرك بما لا ارغب برؤيته هو ان أراك ترتدي تنوره
    I'll tell you what I almost didn't survive, luv... Open Subtitles سأخبرك بما كدت ألّا أنجو منه يا حبّ.
    I'll tell you what I do need... for you to be a leader... now more than ever. Open Subtitles ...سأخبرك بما أنا بحاجة إليه لأجل أن أكون القائد الان أكثر من أي وقت مضى
    I'll tell you what I prayed for in the sept this morning. Open Subtitles سأخبرك بما كنت أصلي له في المعبد هذا الصباح.
    JOHN: I'll tell you what I want to do. I want to slap you for letting him touch you. Open Subtitles سأخبرك ما أريد فعله أريد صفعك لتركه يلمسك
    I don't know, but I'll tell you what I do know later over drinks. Open Subtitles لا أعرف , ولكنني سأخبرك ما أعرفه لاحقاً ونحن نحتسي الشراب
    Somebody did this to me, I'll tell you what I'd do. And if you can't do that, I will not vote for you. Open Subtitles ،لو أحدٌ فعل هذا بي، سأخبرك ما الذي سأفعله .ولو لم تستطع فعل ذلك، لن أصوّت لصالحك
    I'll tell you what I've found to be the key to a happy marriage. Open Subtitles سأخبرك ماذا وجدت ليكون مفتاح الزواج سعيد
    I'll tell you what I told that girl at the Yankee Candle store. Open Subtitles أنا سأقول لك ما قلت لتلك الفتاة فى متجر اليانكى للشموع
    I'll tell you what I told the Reverend, OK? Open Subtitles سأقول لكم ما قلته للكاهن , أتفقنا ؟
    If you finish first, I'll tell you what I know. Open Subtitles إذا تَنهي أولاً، أنا سَأُخبرُك الذي أَعْرفُ.
    I'll tell you what I want, Marge. Open Subtitles انا اقول لكم ما أريد، زبدة نباتية.
    I'll tell you what, I'm really happy that you guys decided to come along. Open Subtitles سأقول لك ماذا ، أنا سعيد حقاً لأنكم يا رفاق قررتم الحضور معي
    You let my brother go, and I'll tell you what I know. Open Subtitles حسنـاً , دع أخي يذهب و سوف أخبرك بما أعرفـه
    I'll tell you what I'm thinking. Look into my eyes. Open Subtitles سأخبرك بماذا أفكر أنظر في عيني
    Well, I'll tell you what I'm NOT going to do - back down. They take me on at their peril. Open Subtitles سأخبرك عن الشيء الذي لن أفعله وهو التراجع، هم من واجهوني فليتحملوا المسؤولية.
    If you boys want it, I'll tell you what I really think. Open Subtitles اذا كنتم تريدونه يا فتيان, سأخبركم بما فكرت فيه لتوي
    But I'll tell you what I didn't hear in the last ten seconds. Open Subtitles سمعي ممتاز ولكن سأخبركم ما لم أسمعه في العشر الثواني الأخيرة.
    I'll tell you what I told your mother after the culling. Open Subtitles سأخبركِ ما أخبرت به والدتكِ بعد الإعدام
    I'll tell you what I see. I see a horse murderer. Open Subtitles سوف اخبرك ما الذي اراه ارا قاتل حصان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus