Oh, well, I'm Alan Johnson. I'm a friend of Charlie's. | Open Subtitles | يا إلهي، حسناً أنا آلان جونسون أنا صديق لتشارلي |
I'm a friend of the Church who would like to be a better friend. | Open Subtitles | أنا صديق للكنيسة الذي يُريّد أن يصبح صديق أفضل |
- I'm a friend of your husband's, ma'am. Was a friend of your husband's till tonight. | Open Subtitles | أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة |
I'm a friend of Max's. It's about my powder case. | Open Subtitles | أنا صديقة ماكس أريد أن أكلمه عن علبة مسحوقي |
You don't know me. I'm a friend of Diane's. | Open Subtitles | الحقيقة انت لا تعرفني, انا صديق لـ دايان. |
I'm a friend of the Gilberts and they asked me to come by and fix the drain at the bottom of their pool. | Open Subtitles | حسنا أنا صديق غيل برت وطلب مني أن أتي وأتأكد من إصلاح التسرب في الجزء السفلي من حمام السباحة |
I'm a friend of Danny Rivera's, Lawrence Anderson. | Open Subtitles | ـ نوعا ما أنا صديق داني ريفيرا لورنس هندرسون |
I'm a friend. | Open Subtitles | و أنا صديق , أعلم بأنكَ واقع بورطة صغيرة حالياً |
I'm sorry about that baby, yeah, look I'm a friend of Al's. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك يا عزيزتي، حسنا؟ اسمعي، أنا صديق لـِ إي أي |
Um,I'm a friend of your daddy'S. *** come here. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام أنا صديق لوالدك |
I'm a friend of Chads , been trying to get intouch with him but he wont return my calls | Open Subtitles | أنا صديق لـــ تشاد لقد حاولت الإتصال به لكنه لايريد أن يجيب على أي من إتصالاتي |
I'm a friend of your father's, here to take you home. | Open Subtitles | أنا صديق والدك وهنا لكي أعيدك إلى الديار |
I say: "I'm a friend of Mrs. Brochant, where can I reach her?" | Open Subtitles | اقول : أنا صديق للسيدة بورشانت ، اين اجدها ؟ |
You got nothing. I'm a friend. You're riding on the Titanic. | Open Subtitles | لن تحصل على شيء أنا صديق أنت تركب في سفينة تغرق |
Hello, Sir Tom. I'm a friend of Harry's. How's it going with the lines? | Open Subtitles | مرحباً سيد " توم " أنا صديق لـ " هاري " كيف حال الأسطر ؟ |
If this is Dr. Robert Oz, please don't hang up. I'm a friend of your son. | Open Subtitles | إن كنت هو أرجوك لا تغلق الخط أنا صديقة لابنك |
Uh, I'm a friend of his. Maybe I can help. Do you know what you need? | Open Subtitles | أنا صديقة له ، ربما يمكننى المساعدة اتعلمين ما أنت بحاجة إلية ؟ |
My name is Charles Francatelli. I'm a... friend of Miss Skerrett's. | Open Subtitles | اسمي تشارلز فرانكاتيلي انا صديق للسيده سكيريت |
Jimmy Wu? I'm a friend of Vasiliy Fet. | Open Subtitles | أنا صديقٌ لـ "فاسيلي فيت" يا جيمي وو |
Hi, sorry, ma'am, um... I'm a friend of Lee's... | Open Subtitles | ...أهلًا، عذرًا سيدتي .(إنّي صديق لـ(لي).. |
I'm a friend of his from school. I just wanted to tell him... | Open Subtitles | أنا صديقه من المدرسة أردت أن أقول له |
I'm a friend of your family's. | Open Subtitles | إنني صديق لعائلتكِ |
I'm a friend of Maricia's husband's too, but I won't tell him anything! | Open Subtitles | أَنا صديق زوجُ ماريسا أيضاً لَكنِّي لَنْ أُخبرَه بأيّ شئَ |
Let's say I'm a friend of the boys, and I'm here to kill you. | Open Subtitles | دعينا نقول انني صديق الي هؤلاء الرفاق وانا هنا لقتلك |
Except that I'm a friend of the family. | Open Subtitles | عدا أنني صديق للعائلة |
Everyone knows I'm a friend of the farmer. | Open Subtitles | الجميع يعرفون أني صديق الزراعة. |
- I'm a friend of Brandon McCarthy. - What do you want? | Open Subtitles | (أنا صديقةٌ لـ (براندن مكارثي - مالذي تريدينه ؟ |
All that matters is I'm a friend of Princess Rosalinda, and she's about to make a very big mistake. | Open Subtitles | في كل الاحوال انا صديقة الاميرة روزاليندا وانها على وشك اقتراف غلطة |
I'm a friend of your father's. My name is Martin Bohm. | Open Subtitles | انا صديقٌ لوالدكِ (إسمي هوَ (مارتين بوم |
Uh,kevin davis; I'm a friend of the family. | Open Subtitles | اه، كيفن ديفيس، وأنا صديق للعائلة. |