That's why he goes to the Center. I'm a part of that. You aren't. | Open Subtitles | ولهذا يذهب إلى المركز، أنا جزء من ذلك، وأنت لا. |
I love that I'm a part of something again. | Open Subtitles | أحب أن أنا جزء من شيء مرة أخرى. |
But I did my time, and I'm a part of this family now. | Open Subtitles | ولكني أديت عقوبتي والآن أنا جزء من هذه العائلة |
- Care to let me in on the plan I'm a part of? | Open Subtitles | -أتهتم بمشاركتي بالخطة التي أنا جزء منها ؟ |
I'm a part of that club, too. Two very happy years. | Open Subtitles | انا جزء من هذا النادي أيضاً, سنتين مليئة بالسعادة |
I'm a part of this mission now, whether you like it or not. | Open Subtitles | أنا جزء من هذه المهمة الآن ، سواء ترغب في ذلك أم لا. |
So I'm a part of the experiment? | Open Subtitles | إذاً ، هل أنا جزء من التجربة ؟ .. |
I'm a part of a tradition of civil disobedience. | Open Subtitles | أنا جزء من تقاليد العصيان المدني |
Hip hop's the culture, and yeah, I'm a part of that | Open Subtitles | ¶ الهيب هوب هو الثقافة ، و نعم ، أنا جزء من ذلك ¶ |
I'd say I'm in a different league compared to the others.'Cause in my case, I'm a part of my machine. | Open Subtitles | نستطيع ألقول بأنني مختلف بمستواي عن بقية المتسابقين لآن في حالتي "أنا جزء من السيارة" |
Look, Bruce I'm a part of this, whether you like it or not. | Open Subtitles | ...أسمع يابروس أنا جزء من هذا سواء أحببت ذلك أم لا |
No. Look, I'm a part of Shirazi Studios, too. | Open Subtitles | اسمع، أنا جزء من "ستديوهات شيرازي" أيضا. |
I'm a part of a group of monsters, you know? | Open Subtitles | أنا جزء من مجموعة وحوش , أتعلم ؟ |
- I'm a part of this journey. | Open Subtitles | أنا جزء من هذه الرحلة |
I'm a part of this team. | Open Subtitles | أنا جزء من ذلك الفريق |
- What? - I told you, I'm a part of this, too. | Open Subtitles | قلت لك، أنا جزء من هذا أيضا. |
For your information, axl, I have... the fall athletic pep rally tomorrow, which I'm a part of... | Open Subtitles | لمعلوماتك يا أكسل , لدي أجتماع بداية النشاط الرياضي غداً , التي أنا جزء منها ... |
I need to wear it to the fall athletic pep rally, which I'm a part of. | Open Subtitles | أحتاج لأرتديها في بداية النشاط الرياضي , التي أنا جزء منها . |
I'm a part of a special surveillance unit. We've been tracking him. | Open Subtitles | انا جزء من الوحدة الخاصة للمراقبة، وكنا نراقبة |
I understand that we... that I'm a part of your life, or not? | Open Subtitles | أفهم أننا.. أنني جزء من حياتك, أم أنني لستُ كذلك؟ |
- I'm part of it. - I'm a part of it, too. | Open Subtitles | أنا جزء منه أنا جزء منه أيضاً |
I'm a part of something much bigger. | Open Subtitles | أنا جزءٌ من شيء أكبر بكثير. |