"i'm even" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا حتى
        
    • حتى أنني
        
    • حتى أني
        
    • انا حتى
        
    • حتى أنّي
        
    • وأنا حتى
        
    • أنا أكثر
        
    • أَنا مستويُ
        
    I'm even part way to a college degree. English. Open Subtitles أنا حتى في طريقي لإنهاء الشهادة الجامعية، الإنجليزية.
    I'm even willing to pick up a construction job or two Open Subtitles أنا حتى على استعداد لالتقاط وظيفة البناء أو اثنين
    I'm even announcing my candidacy in my old elementary school. Open Subtitles أنا حتى سأعلن ترشيحي في مدرستي الابتدائية القديمة
    I'm even doing well with the ponies, and I can sabotage myself when I have all that I want. Open Subtitles حتى أنني أجيد الرهان في سباق الخيول و أستطيع أن أفسد شخصي عندما أحصل على كل ما أبتغي.
    I'm even letting you use my car. Do you wanna ruin me? Open Subtitles حتى أني جعلتك تستخدم سيارتي هل تريد أن تحطمني؟
    I'm even more of a civilian than most civilians. Open Subtitles انا حتى أكثر مدنية من معظم المدنيين
    I'm even seeing traces of skin tissue in his fingernail. Open Subtitles حتى أنّي أرى أثاراً لنسيج الجلد في أظفار أصابعه.
    Now I'm saying look at me, I'm even sweatier. Open Subtitles الآن أقول: نظرة في وجهي، وأنا حتى sweatier.
    Or if I'm even gonna live long enough to have kids. Open Subtitles أو إذا أنا حتى ستعمل على الهواء مباشرة فترة طويلة بما فيه الكفاية لديك أطفال.
    I have to decide if I'm even taking it. Open Subtitles لا بد لي من أن تقرر إذا أنا حتى الاستيلاء عليها.
    I just broke up with my old girlfriend, and I'm even over it, but I still feel pretty awful. Open Subtitles لقد إنفصلت عن صديقتي القديمة و أنا حتى تخطيت هذا ، لكنني مازلت أشعر بشيء سيء
    I mean, it's, what, four before I'm even eligible for parole? Open Subtitles أعني، انها، ما، قبل أربعة أنا حتى مؤهلا للحصول على الإفراج المشروط؟
    The only reason I'm even in isolation is because they don't want me anywhere near a computer. Open Subtitles السبب الوحيد أنا حتى في العزلة لأنهم لا يريدون لي في أي مكان بالقرب من الحاسوب.
    And I'm even more sorry if I ruined Donovan Decker's chances with you. Open Subtitles و أنا حتى أكثر آسفً إني أفسدت فرص دونوفان ديكر معكِ
    Oh, look, I'm even getting caught up in this. Open Subtitles أوه، نظرة، أنا حتى مسك فوق في هذا.
    I'm even thinking you could perform at the policemen's Fourth of July picnic next month. Open Subtitles حتى أنني كنت أفكر أنه يمكنكم الغناء في نزهة الشرطة بالرابع من تموز الشهر القادم.
    I'm even wearing embarrassing underwear just in case. Open Subtitles حتى أنني أرتدي ملابس داخلية مخجلة تحسبا فقط.
    I'm even going to throw in one of those little pine tree air freshener things that goes in your rearview mirror. Open Subtitles حتى أنني سأضع لكِ معطراً للجو ذلك الذي يضعونه بالمرآة
    I'm even thinking of signing up. Open Subtitles كايت : انه جيد في هذا جيبز حتى أني أفكر للالتحاق
    I'm feeling much better now. I'm even ready to hit the beaches. Open Subtitles أنا أشعر بتحسن الآن حتى أني جاهز للإسطدام بالشواطيء
    I can't believe I'm even saying this, but... even though these people tried to kill me... Open Subtitles انا حتى لا اصدق اني اقول هذا, لكن... بالرغم من ان هؤلاء الناس حاولوا قتلى...
    I'm even gonna answer for you. Open Subtitles حتى أنّي سأقوم بالرد بدلًا منكِ
    And I'm even willing to cover the rent, because I know you'll be facing enormous law-school bills and I know my assistance to you will be paid back to me tenfold once you're out of law school and we're married! Open Subtitles شقّتنا الأولى، وأنا حتى مستعدة لتغطية الإيجار لأنني أعرف أنك ستواجه فواتير كلّية الحقوق الباهظة وأعرف أن مساعدتي لك ستُعيدها إليّ بعشرة أضعافها
    I'm even more of a genius than I thought. Open Subtitles أنا أكثر حتى من عبقرية مما كنت اعتقد.
    I don't know why I'm even wasting my time talking to you. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا أَنا مستويُ الذي أُهدرُ وقتَي يَتكلّمُ معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus