"i'm glad we" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا سعيد أننا
        
    • أنا سعيد لأننا
        
    • أنا سعيدة أننا
        
    • أنا سعيد بأننا
        
    • يسرني أننا
        
    • يسعدني أننا
        
    • أنا مسرور بأننا
        
    • أنا سعيدة بأننا
        
    • مسرور أننا
        
    • أَنا مسرورُ نحن
        
    • انا سعيد بأننا
        
    • انا سعيدة اننا
        
    • أنا سعيدة لأننا
        
    • انا مسرور اننا
        
    • انا سعيد اننا
        
    Maximo, listen, man. I'm glad we can finally agree on a price. Open Subtitles ماكسيمو , اسمع , أنا سعيد أننا أتفقنا أخيراً على سعر
    I'm glad we had this talk. I feel better. Open Subtitles .أنا سعيد أننا أجرينا هذه المحادثة أشعر بتحسن
    I'm glad we had the chance to say goodbye. Open Subtitles أنا سعيد لأننا سنحت لنا الفرصة لنقول وداعا.
    I'm glad we wasted ten minutes debating how to crash, and no one even noticed. Open Subtitles أنا سعيدة أننا ضيعنا 10 دقائق نتناقش في كيفية الإقتحام ولم يلاحظ أحد دخولنا حتى
    I'm glad we met too. Been a pretty good hang. Open Subtitles أنا سعيد بأننا تقابلنا أيضاً لقد كان تسكعنا جيداً
    - I'm glad we agree on that. ...but they're spooked. Open Subtitles أنا سعيد أننا إتفقنا على ذلك و لكنها فزعه
    I'm glad we hung out after you struck out with my mom. Open Subtitles أنا سعيد أننا خرجنا معاً بعد مشكلتك مع امي.
    Despite everything that's happened, I'm glad we're back together. Open Subtitles على الرغم من كل ما حصل أنا سعيد أننا عدنا معاً
    I'm glad we got the conversational side of lunch over. Open Subtitles أنا سعيد لأننا حصلنا على التخاطب الجانب الغداء انتهى.
    I'm glad we didn't jump into bed right away, he lied. Open Subtitles أنا سعيد لأننا لم نقفز للسرير على الفور، إنه يكذب.
    I'm glad we're finally beginning to talk sense. Open Subtitles أنا سعيد لأننا بدأنا أخيرا نتكلّم بكلام منطقي
    I'm glad we could help each other out. Open Subtitles أنا سعيدة أننا تمكنا من مساعدة بعضناً البعض.
    Oh, I'm glad we gave him those G.E.D. books instead. Open Subtitles أنا سعيدة أننا أعطيناه كتب التعليم العام بدلاً منها وسنستخدم أطقم فضية حقيقية
    I'm glad we're finding a donor for Holly after all she's done for us. Open Subtitles أنا سعيد بأننا نجد متبرع لهولي بعد كل ما فعلته من أجلنا
    Well, I'm glad we have therapy tonight, because I feel like you're avoiding Open Subtitles حسناً، يسرني أننا سنخضع للعلاج النفسي الليلة لأنني أشعر بأنك كنت تتجنب التحدث عن ذلك
    I'm glad we saved a piece of this marsh. Open Subtitles يسعدني أننا أنقذنا قطعة من هذا المستنقع
    I'm glad we talked, man. Feel a lot better. Open Subtitles أنا مسرور بأننا تحدثنا يا رجل أشعر بتحسّن كبير
    I'm glad we had a chance to dig in on this. Open Subtitles أنا سعيدة بأننا حظينا بفرصة للتحدث في ذلك
    I'm glad we're being careful about no one getting hurt. Open Subtitles أنا مسرور أننا كنا حذرين حيال أن يتأذى أحد
    I'm glad we helped you out, and anything else we can do, you don't hesitate to ask. Open Subtitles أَنا مسرورُ نحن ساعدنَاك، بالإضافة، أي شئ آخر نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ، أنت لا تَتردّدُ في السُؤال.
    I'm glad we found the right car for you. Open Subtitles انا سعيد بأننا وجدنا السيارة المناسبة لك
    I'm glad we can walk like this together. Open Subtitles انا سعيدة اننا نستطيع التمشية معا
    I'm glad we're getting this chance to catch up. Open Subtitles أنا سعيدة لأننا حظينا بالفرصة لتبادل الأخبار.
    I'm glad we took the high road on this one. Open Subtitles انا مسرور اننا تحدثنا بكل وضوح حول هذا الامر
    Well, anyway, I'm glad we're talking. Silence can be oppressive. Open Subtitles حسنا, على كل حال انا سعيد اننا نتحدث الصمت يكون قاتل بعض الشىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus