"i'm glad you're" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا سعيد لأنك
        
    • أنا سعيد أنك
        
    • أنا سعيدة لأنك
        
    • أنا سعيدة أنك
        
    • أَنا مسرورُ أنت
        
    • انا سعيد انك
        
    • أنا مسرورة لأنك
        
    • أنا مسرور أنك
        
    • أنا مسرورة أنك
        
    • يسرني أنك
        
    • أنا سعيد لأنكِ
        
    • يسعدني أنك
        
    • انا سعيدة انك
        
    • أنا سعيد أنكِ
        
    • أنا مسرور لأنك
        
    We're gonna talk about this later. I'm glad you're home. Open Subtitles سنتحدث عن هذا الأمر لاحقاً أنا سعيد لأنك عدت
    I'm glad you're here, but frankly where the hell is choi? Open Subtitles أنا سعيد لأنك هنا، ولكن بصراحة حيث الجحيم هو تشوي؟
    I'm glad you're doing the surgery instead of me. Open Subtitles أنا سعيد أنك ستقوم بإجراء العملية بدلاً مني
    - Hey, Captain, I'm glad you're here to see this. Open Subtitles مرحباً، أيها القائد أنا سعيدة لأنك هنا لرؤية هذا
    Oh, hi. I'm glad you're here. I was worried about you. Open Subtitles أوه مرحباً أنا سعيدة أنك هنا لقد كنت قلقة بشأنك
    I'm glad you're back, I think he's coming to. Open Subtitles أَنا مسرورُ أنت خلفي، أعتقد هو يَجيءُ إلى.
    I didn't want you to see this, Grace, but I'm glad you're here now. Open Subtitles لم أكن أريد منك أن ترى هذا، نعمة، ولكن أنا سعيد لأنك هنا الآن.
    Well, I'm glad you're taking a walk on the wild side. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لأنك أخذ يمشي على الجانب البرية.
    Johnny, you know I'm glad you're back, but that doesn't mean things aren't gonna be weird. Open Subtitles جوني، أنت تعرف أنا سعيد لأنك عدت، ولكن هذا لا يعني أن الأمور لن تكون غريبة.
    Well, I'm glad you're pursuing your art, but no more vandalism. Open Subtitles أنا سعيد لأنك تتابع القيام بفنونك لكن لا مزيد من الأعمال التخريبية
    Well, I'm glad you're finally over that chick from camp. Open Subtitles حسناً، أنا سعيد أنك أخيراً تجاوزت تلك الفتاة من المخيم
    I'm glad you're here. I need to tell you something. Open Subtitles أنا سعيد أنك هنا , أحتاج أن اقول لك شيئاً
    Hey, you know, actually, I'm glad you're here. Open Subtitles مهلا،أتعلم، في الواقع، أنا سعيدة لأنك هنا
    I'm glad you're asking for what you want. Open Subtitles أنا سعيدة أنك تطلبين ما تريدين
    Well, I'm glad you're doing all right, but once again, bad timing. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ أنت تَعْملُ كُلّ الحقّ، لكن مرةً أخرى، توقيت سيئ.
    I'm glad you're laughing, somebody had to explain it to me. Open Subtitles انا سعيد انك ضحكتم، لأني لم أفهم ذلك إلى اليوم.
    I'm glad you're taking this parenting thing seriously. Open Subtitles أنا مسرورة لأنك تتعامل مع الأبوة بصورة جادة
    Well, I'm glad you're here. Open Subtitles حسناً ،الممثلون عندهم شيء مشترك مع مرضى العقل حسناً أنا مسرور أنك هنا
    Well, Peter, I'm glad you're home, and I'm happy you guys found what you were looking for. Open Subtitles بيتر , أنا مسرورة أنك في المنزل وأنا سعيدة أنكم وجدتم ما كنتم تبحثون عنه
    Wasn't a pep rally. It's, uh, it's the truth. I'm glad you're gonna stay with us. Open Subtitles لم يكن كلاماً مشجعاً، إنها الحقيقة يسرني أنك ستبقين معنا
    Oh, good. I'm glad you're not taking it personally. Open Subtitles جيد, أنا سعيد لأنكِ لم تأخذي الأمر شخصياً
    And even though, yes, it sucks, I'm glad you're starting to deal with it. Open Subtitles ورغم انه نعم مقيت يسعدني أنك بدأت التعامل معه
    - I didn't realize how late it was. - And I'm glad you're here. Open Subtitles لم اعرف ان الوقت تأخر و انا سعيدة انك هنا
    I'm glad you're in a good mood today. What's up? Open Subtitles أنا سعيد أنكِ في حاله جيّدة اليوم كيف حالكِ؟
    Well, I'm glad you're finally getting what you deserve. Open Subtitles أنا مسرور لأنك نلت ما تستحقينه في النهاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus