"i'm gonna need you to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريدك أن
        
    • أريد منك أن
        
    • سأحتاج منك أن
        
    • أنا ستعمل بحاجة لكم
        
    • اريدك ان
        
    • أريد منكِ أن
        
    • أحتاج منك أن
        
    • اريد منك ان
        
    • أنا ستعمل بحاجة لك
        
    • احتاج منك ان
        
    • سوف أطلب منك أن
        
    • أحتاج منكم أن
        
    • سوف أحتاج منك
        
    • سأحتاج منك ان
        
    • سأحتاج منكَ أن
        
    This is one of those situations where I'm gonna need you to... Open Subtitles هذه إحدى الحالات التي أريدك أن تكون هادئاً فيها ، اجلس
    I'm gonna need you to talk to me about the call you made. Open Subtitles أنا أريدك أن تتحدث إليّ عن المكالمة التي أجريتها
    I'm gonna need you to turn the power back on, Superman. Open Subtitles انا أريد منك أن تعيد تشغيل الطاقة ، يا سوبرمان
    You're gonna feel a quick shot of pain and after that, I'm gonna need you to push. Open Subtitles سوف تشعرين بلحظة سريعة مؤلمة وبعد ذلك، أنا سأحتاج منك أن تدفعي
    I'm gonna need you to send some guys over Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة لكم لإرسال بعض اللاعبين على
    I'm gonna need you to understand what it is to... have your dignity, your self-respect, and make sure that other people respect you, too. Open Subtitles اريدك ان تفهم الامر و تحظى بـ كرامتك وان تتأكد من ان الاخرين
    Damn it! I'm gonna need you to put that large two-handed colander over the toilet. Open Subtitles اللعنة, أريد منكِ أن تضعي تلك المِصْفاة الكبيرة على المرحاض.
    Now, before we continue, I'm gonna need you to go over your timeline and separate truth from fact. Open Subtitles قبل أن نكمل، أريدك أن تراجعي جدولك الزمني وتفصلي الحقيقة من الواقع
    While I'm gone, I'm gonna need you to kill someone for me. Open Subtitles خلال غيابي، أريدك أن تقتل أحدهم من أجلي.
    I'm gonna need you to be completely honest with me right now. Open Subtitles أنا أريدك أن تكون صريحًا معي بصورة كاملة الآن
    And speaking of which, I'm gonna need you to fabricate me another bottle of it. Open Subtitles بذكر هذا، أريدك أن تصنعي لي زجاجة رم أخرى.
    I'm gonna need you to take this 20, or I'm gonna dunk you in that garbage can head first. Open Subtitles أريد منك أن تأخذ الـ 20 دولار هذه و إلا سأرميك في سلة القمامة مباشرة
    I'm gonna need you to repeat the words you said Open Subtitles أريد منك أن تعيد الكلمات التي كنت تقولها
    I'm gonna need you to look at your hierarchy mobile. Open Subtitles الآن أريد منك أن تنظر إلى التسلسل الهرمي المتنقل الخاص بك
    I'm gonna need you to brush up on your drama skills. Open Subtitles سأحتاج منك أن تقوم بصقل مهاراتك الدرامية
    And I'm gonna need you to apologize to dallas now, Open Subtitles و أنا سأحتاج منك أن تعتذر من دالاس الآن
    Now I'm gonna need you to clear out of here for a few hours while I shampoo the carpet. Open Subtitles الآن أنا ستعمل بحاجة لكم لمسح من هنا لبضع ساعات بينما كنت شامبو السجاد.
    Sir, I'm gonna need you to cut the power for Rosa Diaz in apartment 410. Open Subtitles سيدي , اريدك ان تقطع الكهرباء من روزا دياز في الشقه 410
    I'm gonna need you to put all the cash in a bag. Open Subtitles أريد منكِ أن تضعي هذا المال في الحقيبة
    So I'm gonna need you to write a formal statement taking liability. Open Subtitles لذلك أحتاج منك أن تكتب إفادة رسميّة بتحمّلك للمسؤولية
    Okay, I'm gonna need you to tell me like a dozen lawyery things. Open Subtitles انا اريد منك ان تخبريني بالكثير من أمور المحامة
    I'm gonna need you to cancel Gatwood and push everything else. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة لك لإلغاء غاتوود ودفع كل شيء آخر.
    I'm gonna need you to repack them, like, one per box. Open Subtitles انا سوف احتاج منك ان تعيد حزمها واحدة لكل صندوق
    I'm gonna need you to walk me through this again. Open Subtitles سوف أطلب منك أن نراجع القصة مرة أخرى من البداية
    I'm gonna need you to step back off the property. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} أحتاج منكم أن ترجعوا بعيداً عن المنزل.
    I'm gonna need you to grab your coat and take a ride with us. Open Subtitles سوف أحتاج منك إحضار سترتك وأخذ جولة معنا
    Okay, so after school, you're going to your friend Ashley's to swim, so I'm gonna need you to go get your swimsuit, your swim goggles, and your sunscreen, okay? Open Subtitles حسنا,اذن بعد المدرسة ستذهبين لمنزل صديقتك أشلي للسباحة لذا سأحتاج منك ان تذهبي و تحضري ثياب السباحة خاصتك
    Next contraction, I'm gonna need you to push with all your strength, okay? Open Subtitles في فترة التقلّص القادمة ، سأحتاج منكَ أن تدفعي بكل قوّتكِ ، إتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus