"i'm gonna play" - Traduction Anglais en Arabe

    • سألعب
        
    • سأعزف
        
    • سأشغل
        
    • سوف ألعب
        
    • سَأَلْعبُ
        
    • أنا ستعمل تلعب
        
    • سأعزفها
        
    Oh, I'm gonna play basketball. I'm gonna punch some tits. Open Subtitles أنا سألعب كرة السلة, سأقوم بلكم بعض الأثداء
    Next time, I'm gonna play you blindfolded. Open Subtitles في المرة المقبلة سألعب ضدك معصوب العينين.
    I don't think I'm gonna play from my tips next time. Open Subtitles لا أظن أنني سألعب من الحواف المرة المقبلة
    I'm gonna play the guitar while you are poking around in my brain? Open Subtitles أنا سأعزف على الغيتار بينما تقمن بالبحث بداخل دماغي ؟
    I'm gonna play my records all day long, to inspire you. He's my all-time favorite. Open Subtitles سأشغل الإسطوانات طوال اليوم لتلهمك، إنها المفضلة لدي على مر العصور
    Okay, so I'm gonna play the dead guy, Lazarenko. Open Subtitles حسنا، اذا أنا سوف ألعب دور الرجل الميت، (ازارينكو)
    I'm gonna play in an IDP league? That's for suckers. Open Subtitles هل سألعب في لاعبي الدفاع الفردي هذا للفاشلين
    If I'm gonna play him, I got to try my hardest, and if I try my hardest, I will beat him. Open Subtitles اذا كنت سألعب معه, علي محاوله افضل ما لدي, واذا حاولت افضل ما لدي, سأفوز عليه. اترى,
    But you're the only reason i have a shot at it, so i owe you, and I'm gonna play my heart out. Open Subtitles ولكن هدفى هو انت لذا سألعب بعقلى لا بقلبى
    Whoa. Pump your brakes, negative nancy. I told the guys that I'm gonna play with these, Open Subtitles توقف عندك أيها المتشائم اخبرت هذا الرجل أني سألعب بهذه
    One day, I'm gonna play hockey in the big leagues just like you used to. Open Subtitles يوماً ما سألعب الهوكي في ملعب كبير مثلك أيها السخيف
    I'm gonna play some roulette. Anyone else? Open Subtitles سألعب بعض الروليت، أي أحد آخر؟
    You've got practice today. I'm gonna play goalie, block a goal with my head. Open Subtitles سألعب كحارس مرمي وامنع هدفا برأسي
    - Because I'm gonna play for you. Open Subtitles -لأني سألعب في محلك -لا تَستطيعُ أن تَعمَل ذلك
    I'm gonna play vinyls, to be straight. Open Subtitles سألعب بالفينيلا، لأكون مستقيماً.
    I'm gonna play games on your fucking head. Open Subtitles سألعب الألعاب فى رأسك الملعونة
    I'm gonna play you the greatest song ever written in the history of the universe. Open Subtitles سأعزف لك أفضل أغنية كتبت في تاريخ هذا الكون
    I'm gonna play this really loud tonight to get back at our Armenian neighbors. Open Subtitles أنا سأعزف بهذه بصوت عالي جدا الليلة لأستعادة جيراننا الأرمينيين
    I'm gonna play a song and I’m gonna get out of your hair. Open Subtitles سأشغل هذه الأغنيّة، و أتوقَف عن إزعاجك
    So I'm gonna play through the pain. Open Subtitles لذا سوف ألعب مع الألم
    I'm gonna play a sound, and you identify what it is. Open Subtitles سَأَلْعبُ صوت، وستُميّزُ ما هو.
    I'm gonna play your song for you. Open Subtitles أنا ستعمل تلعب أغنيتك بالنسبة لك.
    But tonight I'm gonna play it for my good friend and collaborator Open Subtitles لكن الليلة, سأعزفها لأجل صديقي و مُعاوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus