Now I'm here in this stupid juice bar 3,000 miles away. | Open Subtitles | الآن أنا هنا في هذا غبي بار العصير 3000 ميلا. |
No, I'm not speaking from Toledo. I'm here in Niagara. | Open Subtitles | لا، لا أتحدّث من توليدو أنا هنا في نياجرا |
I'm here in Sterling where police have cordoned off the area of what I have been told is a grisly murder scene. | Open Subtitles | أنا هنا في موقع الحدث الشرطة طوقت المكان وكان مشهد قتل مروع |
No. I'm here in case you guys change yours. | Open Subtitles | لا، انا هنا في حال غيرتم أنتم رأيكم |
I'm here in Bowie... but I got one foot in Mexico. | Open Subtitles | أَنا هنا في باوي لَكنِّي حَصلتُ على خطوة في المكسيك |
Pepa, I'm here in Madrid with you. | Open Subtitles | بيبا .. أنا هنا فى مدريد معك وهذا كل ما احتاجه |
Well, I'm here in a grand jury room with 16 upstanding citizens thinking about it. | Open Subtitles | أنا هنا في غرفة المحلّفين الكبرى مع ١٦ مواطن محترم يفكرون بذلك |
I'm here in District 12, where everyone is going nuts. | Open Subtitles | أنا هنا في منطقة 12، حيث كل من هو ذاهب المكسرات. |
I'm here in a private capacity to support my daughter's school. | Open Subtitles | أنا هنا في قدرة القطاع الخاص لدعم مدرسة ابنتي |
But I'm here in London, at the Temple Church, to show that the Crusades left a more complex legacy. | Open Subtitles | ولكن أنا هنا في لندن، في كنيسة المعبد لكي أبين أن الحروب الصليبية قد تركت إرثا أكثر تعقيداً |
Listen, I'm here in Mick Andreas's office and we were wondering: | Open Subtitles | اسمع , أنا هنا في مكتب مايك اندرياس وكنا نتساءل : |
I believe you know why I'm here in the laundry room. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين لم أنا هنا في غرفة الغسيل |
I'm here, in God's house, to explain to you the truth about exactly what happened the other day. | Open Subtitles | أنا هنا في بيت الله لأشرح لكم الحقيقة عما حدث بالضبط يوم أمس |
I'm here in Pasadena with the NASA Mission Control team as they celebrate scientific history. | Open Subtitles | أنا هنا في باسادينا مع فريق مراقبة المهمات في ناسا في الوقت الذي يحتفلون بانجاز علمي |
Rowan's why I'm here... in the U.S., in D.C. | Open Subtitles | من روان لماذا أنا هنا ... في الولايات المتحدة، في العاصمة |
"Anyway, I'm here in a prison against my will, | Open Subtitles | على العموم انا هنا في السجن دون ايرادتي |
I'm here in the ancient forest of Kibale in Uganda, which covers about 700 square kilometres, and I'm hoping to do something really special, and that's to track down some of our closest living relatives - chimpanzees. | Open Subtitles | انا هنا في غابة كبالي في اوغندا والتي تمتد لحوالي سبعمئة كليومتر مربع وانا امل ان اعمل شيئا مميزا حقا |
Um, see, I'm here in Detroit doing some research, and from my understanding, his department was pretty involved in the Bank of Michigan investigation. | Open Subtitles | انا هنا في ديترويت أقوم ببعض الابحاث وعلمت ان قسمه كان منخرط جدا في حادثة بنك ميشيغان |
Listen, I'm here in town for a film festival | Open Subtitles | إستمعْ، أَنا هنا في بلدة لa مهرجان سينمائي |
I'm here in some bar on Main and 7th. | Open Subtitles | أنا هنا فى بارٍ ما فى الشارع الرئيسى رقم 7. |
That is why I'm here, in this position. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني هنا في هذا المنصب. |
I'm here in private, sir. | Open Subtitles | أنا هنا بشكل شخصي يا سيدي |
I'm here in key west, where the eye of hurricane alex Hit in the early morning hours. | Open Subtitles | انا هنا فى كى ويست , فى المكان الذى ضربة الاعصار هذا الصباح الكس |