You know, I'm just glad I didn't miss my daughter's first word. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فقط سعيد لاني لم تفوت الكلمة الأولى ابنتي. |
I'm just glad I'm not the only one seeing it this time. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة لأني لستُ الوحيدة التي رأت الأمر هذه المرة |
I'm just glad you're finally writing a book that's not about me. | Open Subtitles | أنا سعيد فقط كنت في النهاية كتابة كتاب هذا ليس عني. |
I'm just glad to be back in the game. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد مسرورُ لِكي أكُونَ خلفيَ في اللعبةِ. |
I'm just glad the world finally knows the truth. | Open Subtitles | انا فقط سعيدة أن الجميع وأخيرا عرفوا الحقيقة |
I'm just glad he doesn't have his mother sitting in a rocker down here. | Open Subtitles | أنا فقط مسرورة بأن امه ليست معه تجلس على كرسيها الهزاز هُنا |
I'm just glad to be back on friendly shores. -Preach. | Open Subtitles | أنا سعيد أن أكون مرة أخرى على الساحل ودية. |
I'm just glad the bomb threat was a hoax. | Open Subtitles | أنا سعيد لأن تهديد القنبلة كان مجرّد خدعة |
I'm just glad she's not going out with that one. | Open Subtitles | أنا سعيد لمجرد أنها ليست الخروج مع أن واحدا. |
I'm just glad I got the kids out in time. | Open Subtitles | انا فقط مسرورة انني اخرجت الصغار في الوقت المناسب |
I'm just glad nobody's invented a way to digitally store images and upload them onto a free website where anyone can see them. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد لأن لا أحد اخترع وسيلة لحفظ الصور رقميًا وقام برفعهم على أحد المواقع المجانية حيث يتسنى للجميع رؤيتهم. |
I'm just glad you finally get to work for a woman as badass as you are. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد بأنك أخيرًا ستعملين مع إمرأة رائعة مثلك. |
I'm just glad to leave this hellhole. | Open Subtitles | .أنا فقط سعيد, لمغادرتنا هذه البقعة الشيطانية |
I'm just glad I was able to forgive him. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة لأنني كنت قادرة على مسامحته |
I'm just glad my mom's not here anymore to see that the whole world thinks I'm... a sociopath. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة لعدم وجود والدتي معي الآن لترى ما يحدث لي وبأن العالم كله يتصورني بأني مجنونة |
I'm just glad the jury came through and we were able to serve up a hot slice of justice. | Open Subtitles | أنا سعيد فقط لجنة التحكيم جاء من خلال وكنا قادرين على خدمة شريحة من العدالة الساخنة. |
Hey, I'm just glad to know that it's not me adjusting to Earth's chilly climate. | Open Subtitles | مهلا، أنا سعيد فقط أن نعرف أنه ليس لي التكيف مع المناخ البارد الأرض. |
I'm just glad she finally came to her senses. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد مسرورُ هي أخيراً عادَ إلى صوابها. |
I'm just glad it's over. Baseball is so dull! | Open Subtitles | انا فقط سعيدة انها انتهت البيسبول مملة جدًا |
I'm just glad my test results proved I could have the procedure. | Open Subtitles | أنا فقط مسرورة أن نتائج إختباراتي أثبتت أني يمكن أن آخضع للإجراء |
I'm just glad you thought whatever we are is worth talking to your moms about. | Open Subtitles | أنا فقط مسرور أنك حسبت أياً كان الذي بيننا فهو يستحق الحديث إلى والدتيك بخصوصه |
I'm just glad I don't have to worry about you pulling crap like that. | Open Subtitles | يسعدني فقط أنني مطمئن بأنكِ لا ترتكبين حماقات كهذه |
I was your age once too. I'm just glad you're safe. | Open Subtitles | انا كنت مثلك يوما ما انا فقط سعيد لانكي بخير |
Oh, it's our pleasure. I'm just glad that storm has passed. | Open Subtitles | على الرحب والسعة أنا سعيدة أن تلك العاصفة قد مرت |
I'm just glad I made it in time. | Open Subtitles | أنا مجرّد مسرور جعلته بمرور الوقت. |