You don't even know why I'm mad at you, do you? | Open Subtitles | يسوع المسيح. أنت لا تعرف حتى لماذا أنا غاضب منك, أليس كذلك ؟ |
Yeah, I'm mad at something for doing that to them, making me put my life on hold while I worked at the same shitty bar | Open Subtitles | نعم أنا غاضب من شيء لفعل ذلك لهم وعدم السماح لي بالمضي قدماً والعمل في نفس البار |
I'm mad at you, but you're still so hot. | Open Subtitles | أنا غاضبة منكِ لكنكِ لا تزالين مثيرة جداً |
I'm not mad at you, honey. I'm... I'm mad at Karl. | Open Subtitles | حبيبتي أنا لست غاضبة منك ، أنا غاضبة من كارل |
I'm mad at Adam, but I think making him sit through this show will be punishment enough. | Open Subtitles | انا غاضبة من ادم لكن اعتقد ان اجعلة يجلس فى هذا العرض هو عقاب كافى |
But I'm mad at him, too, so lemon bars it is. | Open Subtitles | ولكن أنا في جنون له، أيضا، من الحانات الليمون هو عليه. |
I still can't believe that crib-buying bastard I'm mad at him. | Open Subtitles | لا زلت لا أصدق هذا الوغد شاري المهد أنا غاضب منه |
I'm mad at him on your behalf, and I want to do something with this anger. | Open Subtitles | أنا غاضب منه لصالحك وأريد أن أقوم شيء بهذا الغضب |
I'm mad at me, for not thinking to use your talents a long time ago. | Open Subtitles | أنا غاضب من نفسي لأنّي لم أفكّر في استخدام مواهبكِ قبل وقت طويل |
I'm mad at me, too. You think I want to die and leave my boy in charge ? | Open Subtitles | أنا غاضب على نفسي أيضاً أتظن أنني أريد أن أموت و أدع ابني هو المسؤول؟ |
I'm not mad at you, Randy, I'm mad at the government. | Open Subtitles | لست غاضباً عليك راندي بل أنا غاضب على الحكومة |
I'm mad at the people who might want to hurt us, but mad at myself, too, for not standing up to them. | Open Subtitles | أنا غاضبة ممن يريدون لنا الأذى وغاضبة من نفسي أيضا لعدم مواجهتهم |
Freddie, I'm mad at you. No, I'm seriously mad at you. | Open Subtitles | فريدي ، أنا غاضبة منك لا ، أنا فعلا غاضبة منك |
I'm mad at myself for wasting our last moments together, for not telling you how I really feel. | Open Subtitles | أنا غاضبة من نفسي لأني لم أمضي الدقائق الأخيرة لنا مع بعضنا أخبرك أني أصدقك |
I'm mad at his dead father for letting him go even though begged him not to. | Open Subtitles | و أنا غاضبة من والده المتوفي لسماحه له بالذهاب بالرغم من أني رجوته ألا يفعل هذا |
I'm mad at everybody. And everybody's mad at me,too,I guess. | Open Subtitles | أنا غاضبة على الجميع و الجميع غاضب عليّ , على ما اظن |
Oh, no, it's not you I'm mad at, it's him. | Open Subtitles | لا، ليس انت التى انا غاضبة عليه، بل هو |
I'm mad at you, but I don't hate you... not yet anyway. | Open Subtitles | أنا في جنون لك، ولكن أنا لا أكره لك... لم على أي حال. |
I'm mad at her. | Open Subtitles | أَنا مجنونُ بيها. |
I'm mad at myself for driving you away, and I'm mad at you for what you did after that. | Open Subtitles | انا غاضب من نفسي , وغاضب منك لما فعلتيه بعد ذلك |
Hands off. I'm mad at you. | Open Subtitles | أبعد يديك، أنا حانقة عليكَ |
T-that's why you think I'm mad at you... that woman? | Open Subtitles | لهذا السبب كنت تعتقد أنا غاضبه منك .. تلك المرأه ؟ |
I realized last night, during my dinner with Simon Elder, that I'm the one I'm mad at about spending the money, not you. | Open Subtitles | اكتشفت ليلة البارحة أثناء عشائي مع سايمن إليدر أنني غاضب من نفسي بشأن انفاق المال .. |