I'm more concerned with whatever the fuck's out there that scared them. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا مع مهما خارج اللعنة على ان هناك خائفة منهم. |
Right now, I'm more concerned with 300 million Americans who are scared and confused. | Open Subtitles | حاليا أنا أكثر قلقا على 300 مليون أمريكي الذين هم خائفون ومرتبكين |
Yeah, I'm more concerned about the phones at reception. | Open Subtitles | اجل, أنا أكثر قلقاً بشأن هواتف الإستقبال. |
I'm more concerned that only I can see Ryuk. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر بسبب انني أستطيع أن أرى ريوك فقط |
I'm more concerned about why we're here. | Open Subtitles | أين نحن ؟ أنا قلقة أكثر عن سبب وجودنا هنا |
I'm more concerned with telling Dr. Blake what I found before it's too late. Yeah, well, I'm more concerned with survival! | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بإخبار الدكتور بليك عما وجدته، قبل فوات الآوان حسناً، وأنا مهتم أكثر بالبقاء على قيد الحياة |
I did and I thank you, but right now I'm more concerned with the dinner you're preparing for tonight. | Open Subtitles | أجل ، و أنا أشكركِ و لكن الآن أنا أكثر إهتماماً بالعشاء الذي تُحضرينه لهذه الليلة كيف عرفتِ هذا ؟ |
I'm more concerned with keeping you out of the craziness. | Open Subtitles | أنا أكثر اهتماما حفظ لكم 458 00: 26: 35،000 |
But right now I'm more concerned with the fact that she's turning them against you. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا مهتمة أكثر بحقيقة أنها ستقوم بقلبهم ضدك. |
Lindsay, to tell you the truth, I'm more concerned about you. | Open Subtitles | ليندساي، لأقول لك الحقيقة، أنا أكثر قلقا عنك. |
Honestly, I'm more concerned about Riley than I am about me. | Open Subtitles | بأمانة، أنا أكثر قلقا عن رايلي منه علي نفسي |
But I'm more concerned about Adalind. | Open Subtitles | ولكن أنا أكثر قلقا حول أدليندا |
No, I'm more concerned with those library books. | Open Subtitles | لا، أنا أكثر قلقا مع تلك الكتب المكتبة. |
I'm more concerned as to what he was doing here. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بشأن ما كان يفعله هنا. |
At this moment, I'm more concerned about brain damage. | Open Subtitles | فى هذه اللحظة , أنا أكثر قلقاً عن دمار المخ |
I'm more concerned with who killed the Goa'uld and why. | Open Subtitles | الآن أنا أكثر قلقاً بشأن من قتل الجواؤلد و لماذا |
I'm more concerned than I'm upset. I need you now, Doug, more than ever. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر من كوني غاضب، أحتاجك الآن دوغ، أكثر من أي وقتِ مضى. |
I'm more concerned about infection. | Open Subtitles | سنأخذ صورة مقطعية للرأس. أنا قلق أكثر بشأن الإنتان. |
Actually, I'm more concerned with him blowing our cover with his school play coming up. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا قلقة أكثر من أن يكشف غطاؤنا . بمدرسة اللعب القادمة |
I'm more concerned with when. | Open Subtitles | أنا قلقة أكثر بشأن وقت إكتشافها. |
Well, I'm more concerned with the witch doctor right now. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مهتم أكثر حالياً بالطبيب الساحر |
Right now, I'm more concerned about what may happen to you, all right? | Open Subtitles | في الوقت الراهن أنا مهتم أكثر بما قد يحدث لك |
And at this moment, I'm more concerned about filling the alderman's seat in light of the upcoming vote. | Open Subtitles | وفي هذه اللحظة أنا أكثر إهتماماً بملء مقعد عضو البلدية في التصويت القادم |
But right now I'm more concerned with the serious business of protecting me own arse, so let's finish this up, huh? | Open Subtitles | ولكن الحق الآن أنا أكثر اهتماما مع خطورة الاعمال للحمايه الذاتية لي العجيزه ، ولندع ذلك حتى نهاية هذا ، هاه؟ |
Suddenly I'm more concerned about separating him from his family than raising him as an only child. | Open Subtitles | فجأة أنا مهتمة أكثر بإبعاده عن عائلته من تربيته كطفل وحيد |
Honestly, I'm more concerned about the positions you've put my wife in. | Open Subtitles | بصراحه انا اكثر قلقا على الموقف الذي وضعت زوجتي فيه |
No, I'm more concerned about her feelings. | Open Subtitles | كلا، ما يقلقني أكثر هو مشاعرها |