"i'm not allowed to" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس مسموح لي
        
    • لا يسمح لي
        
    • غير مسموح لي
        
    • ليس مسموحاً لي
        
    • لم يُسمح لي
        
    • ليس مسموحًا لي
        
    • ألا يسمح لي
        
    • لا يُسمح لي
        
    • وليس مسموح لي
        
    • ليس مسموح ليّ
        
    • ليس مسموحا لي أن
        
    • ليس من المسموح لي أن
        
    • أليس مسموحاً لي
        
    • أنا لا يسمح
        
    • أنا ممنوع من
        
    Everyone's tellin'me I'm not allowed to say any of that! Open Subtitles الجيمع يخبرني أنني ليس مسموح لي قول أي من هذا
    I didn't even want to be here in the first place, and now that I'm here, I'm not allowed to do my best. Open Subtitles لم أكن أود حتى البقاء هنا ،في المقام الأول ،والآن بعد أن أصبحت هنا لا يسمح لي ببذل أفضل ما لدي
    Alright, the thing I'm not allowed to wear to, supercross. Open Subtitles شيء غير مسموح لي بارتدائه في سباق الدرّاجات النارية
    Really, I'm not allowed to be here but I snuck in. Open Subtitles في الواقع ليس مسموحاً لي المجيء إلى هنا. لقد تسللت
    How am I supposed to get evidence for an arrest if I'm not allowed to analyze those devices? Open Subtitles و كيف يفترض بي أن احصل على دليل لعملية الأعتقال أذا لم يُسمح لي بتحليل تلك الأجهزة
    All my life I've dreamed of being a career woman, but he says I'm not allowed to work! Open Subtitles كل حياتي كنت أحلم أن أكون إمرأه ذو مهنه,لقد قال لي أنه ليس مسموح لي العمل
    I'm not allowed to turn away volunteers for a school-sponsored event. Open Subtitles ليس مسموح لي بأن ارفض ي متطوعين لحدث ترعاه المدرسة
    I'm not allowed to see my friend. And I'm scared about my dad. Open Subtitles ليس مسموح لي برؤية صديقتي و خائفة بخصوص والدي
    I'm not allowed to live within 500 feet of a school. Open Subtitles لا يسمح لي العيش في محيط 500 قدم من مدرسة
    The museum and this hologram were donated in compliance with a court order I'm not allowed to discuss. Open Subtitles المتحف و هذه الصورة ثلاثية الأبعاد تم التبرع بها إمتثالاُ لحكم قضائي لا يسمح لي بمناقشته
    - What do you mean I'm not allowed to do that? Open Subtitles - ماذا تعني أنني لا يسمح لي أن أفعل ذلك؟
    I'm sorry, but I'm not allowed to sell the lobsters live. Open Subtitles آسفة , لكن غير مسموح لي أن أبيع السلطعون حياً
    I'm not allowed to have secret meetings with fugitives. Open Subtitles و غير مسموح لي بمقابلة الفارين من العدالة
    I already told you, I'm not allowed to stop. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل ، ليس مسموحاً لي بالتوقف
    Uh, sorry, I'm not allowed to carry that much. Open Subtitles هل لديك فكة نقود ؟ آسف ، ليس مسموحاً لي أن أحمل ذلك القدر من النقود
    Okay, you know what, if I'm not allowed to be snide, you're not allowed to be condescending. Open Subtitles حسناً، أتعلم، إذا لم يُسمح لي بأن أسخر منك لن يُسمح لك بأن تُصغّرني.
    Don't... she wanted something that I'm not allowed to hear. Open Subtitles هي أرادت شيئا ما ليس مسموحًا لي بأن أعرفه
    Did everybody in Manhattan decide I'm not allowed to live here? No. Open Subtitles (أجميع من في (مانهاتن قرروا ألا يسمح لي العيش هنا ؟
    There are rules. I'm not allowed to discuss an ongoing investigation. Open Subtitles أنا آسف، هناك قوانين، لا يُسمح لي بمناقشة تحقيق جارٍ.
    And I'm not allowed to do anything about it. Open Subtitles وليس مسموح لي فعل أي شئ تجاه ذلك
    I'm not allowed to go outside unsupervised... in a robe. Open Subtitles ليس مسموح ليّ بالخروج دون مراقبة في الرداء.
    I'm not allowed to do the trading, Kenny, but, uh, Open Subtitles ليس مسموحا لي أن أقوم بالتجارة الآن يا كيتي
    I'm not allowed to blow stuff up anymore. Open Subtitles ليس من المسموح لي أن أفجر اشياء بعد الآن
    I'm not married. I'm not allowed to go out with somebody else? Open Subtitles لست متزوجاً، أليس مسموحاً لي الخروج مع امرأة أخرى؟
    Just like I'm not allowed to have any opinion about you shooting up, and I'm not allowed to ask you to make any promises. Open Subtitles مثلما أنا لا يسمح لديك أي رأي عنك اطلاق النار حتى، ولم يسمح لي أن أسألك لتقديم أي وعود.
    Now that I'm not allowed to make the film perhaps by reading and explaining, I might create an image of it. Open Subtitles الآن بينما أنا ممنوع من صناعة الأفلام فربما عن طريق القراءة والشرح قد أتمكن من خلق تصور عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus