"i'm not asking for" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا لا أطلب
        
    • أنا لا نطلب
        
    • لست أطلب
        
    • لستُ أطلب
        
    • انا لا اطلب
        
    • أنا لا أطلبُ
        
    • فأنا لا أطلب
        
    • أنا لا أسأل عن
        
    • لا أطلب منك
        
    • أنا لم أطلب
        
    • أنا لا أسأل من أجل
        
    • أنا لا أطالب
        
    • انا لا اسأل عن
        
    • وأنا لا أطلب
        
    I mean, I'm not asking for some big commitment, but I don't wanna play proxy to the woman you really wanna be sleeping with. Open Subtitles أعني ، أنا لا أطلب منك إلتزاماً ضخماً بعلاقتنا لكن لا أود أن ألعب دور المرأة البديلة التي تود حقاً النوم معها
    Look, I'm not asking for you, I'm not even asking for me. Open Subtitles انظر , أنا لا أطلب هذا لأجلك ولا أطلبه أيضا لأجلى
    Look, I'm not asking for a pigeon thing or whatever. Open Subtitles اسمعي، أنا لا أطلب منك تحريك الحمام أو نحوه
    I'm not asking for you to do it all. Open Subtitles أنا لا نطلب لك أن تفعل كل شيء.
    I'm not asking for an explanation, Open Subtitles لست أطلب توضيحًا،
    Look, I'm not asking for me. I'm asking for your friend. Open Subtitles إسمع، أنا لا أطلب المساعدة لنفسي، بل أطلبُ المساعدة لأجل صديقك.
    I'm not asking for anything more than this moment. Open Subtitles أنا لا أطلب من أي شيء أكثر من تلك اللحظة
    Come on, I'm not asking for any state secrets or anything like that. Open Subtitles بحقكِ، أنا لا أطلب أسرار الدولة أو أي شئ من هذا القبيل
    If there's something going on between the two of you, or about to go on... and I'm not asking for an answer... it stops now, or one of you needs to transfer out. Open Subtitles إذا كان هناك شيء ما يحدث بينكما أو على وشك الحدوث أنا لا أطلب الإجابة هذا يتوقف الأن
    I'm not asking for forgiveness, but don't ever talk to me that way. Open Subtitles أنا لا أطلب المغفرة لكن إياك أن تحدّثيني قطّ بتلك الطريقة
    I'm not asking for favours, I'm asking for employment. Open Subtitles أنا لا أطلب منك معروفاً .. أنا أطلب منك توظيفي
    I'm not asking for money, just for you to find something else to research. Open Subtitles أنا لا أطلب المال فقط اُريدك أن 000 أن تعثر علي مادة آخري للبحث وإلا ماذا ؟
    I'm not asking for a candlelight vigil, but at least honor my untimely passing by admitting the truth. Open Subtitles أنا لا أطلب منك إضاءة الشموع ولكن على الاقل قم يتكريمي الموجود في غير أوانه باقرار الحقيقة
    I'm not asking for a favour, only for the chance to prove myself. Open Subtitles أنا لا نطلب معروفا فقط فرصة لإثبات نفسي
    I know, but I'm not asking for your forgiveness. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن أنا لا نطلب لعفوك.
    I'm not asking for an explanation, Open Subtitles لست أطلب توضيحًا،
    I'm not asking for forgiveness. Open Subtitles لستُ أطلب الغفران ..
    No. I'm not asking for anything. I really don't give a shit where he went. Open Subtitles لا انا لا اطلب اي شيء ولا اهتم ابدا اين ذهب
    - I'm not here to judge you. - I'm not asking for a judgment. Open Subtitles أنا لستُ موجوداً هنا كي أحكم عليك - أنا لا أطلبُ حكماً -
    Don't be nervous, Bishop. I'm not asking for absolution. Open Subtitles لا تتوتر أيها الأسقف، فأنا لا أطلب الغفران
    WELL, I'm not asking for THEORY. CAN WE DO IT? Open Subtitles أنا لا أسأل عن نظرية هل يمكننا تطبيقها؟
    I'm not asking for a gold watch, but to charge me for every little soda! Open Subtitles أنا لم أطلب ساعة ذهبية حتى أُحاسَب على كل كأس صودا
    I'm not asking for permission, mate. Open Subtitles أنا لا أسأل من أجل الإذن يا رفيق
    Um... look, I'm not asking for the time I missed, just the time I have left. Open Subtitles وبنطالي مازال رطباً حتى الآن .. انظر، أنا لا أطالب بالوقت الذي فاتني وإنّما بالوقت المتبقي
    Relax, I'm not asking for advice or anything. Open Subtitles اهدئ ، انا لا اسأل عن نصيحة او اى شئ
    And I'm not asking for anyone's acceptance. I don't have time. Open Subtitles وأنا لا أطلب القبول من أى شخص فليس لدى وقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus